Читаем Командировка русского охотника на демонов полностью

Не очень, конечно, длинная и широкая, но вполне создавала ощущение Венеции. Интересно такой город вообще есть в этом мире? Гондолы тут были прям венецианские. Да и гондольеры тоже. Полосатая майка, шляпа… Ну, может, не один в один, но схожесть была. Помню, как на миссии в Венеции познакомился с морскими демонами. Вот же жопа тогда была… Портал оказался под водой! Вроде и ничего такого, однако никто этого не ожидал.

— Господин, — обратился Анатолий, отрывая меня от воспоминаний. — Нас приглашают к одному из столиков по ту сторону моста. Обещают очень вкусную европейскую кухню.

— Ответь, что мы не голодны.

— Хорошо.

Небольшой голод на самом деле был, но мне не хотелось ужинать у Яманака. Тут имелся довольно тонкий момент — если брюнетка не говорит слово клан, то можно отказывать в её предложении.

К нам подошла блондинка Осанай под руку с каким-то мужчиной. Чувствовалась родственная связь. Наверное, старший брат.

Мужчина заговорил со мной, и Анатолий стал переводить.

— Это Ватари Осанай. Он глава рода Осанай, который входит в состав клана Итикава. Вас приглашают на разговор.

Все три девушки были оставлены. Ватари Осанай выбрал местом для разговора гондолу. Самого гондольера, правда, отправили восвояси.

Ватари щелкнул пальцами, и повисла тишина. Венецианская тема кончилась.

— Ватари Осанай говорит от лица клана Итикава. Клан Итикава поздравляет вас со вступлением в должность главы храма, хоть это и произошло при печальных обстоятельствах.

— В мягкой форме спроси, по какому делу этот разговор.

Раз Ватари говорит от лица своего клана, то мне надо быть осторожным в словах. Итикава — это тоже «большой» храм.

Осанай мягко улыбнулся на просьбу перейти ближе к делу. Он производил довольно приятное впечатление, хотя в нём и чувствовалась определенная хитрость. Сколько ему интересно лет? Выглядит молодо. Я его даже ошибочно принял за брата блондинки. На отца девушки он вообще не смахивал.

— Клан Итикава слышал о большом долге клана Накадзима, — продолжил перевод Анатолий. — Данзо Итикава даст пять миллиардов, если вы решите продать клан. Также он обещает безопасность для вас.

— Скажи, что это щедрое предложение, но мы отказываемся.

Ватари выслушал ответ, чуть кивнул, и ушёл.

Клан Итикава просто высказал предложение. Без угроз и всего прочего. Накадзима выглядит дохлой лодкой, что вот-вот потонет. Итакава же просто предлагает руку помощи. Осторожно. Без давления.

Яманака и Чоу не такие. Они готовы меня потопить, если я буду слишком сильно барахтаться. Но ещё посмотрим, кто кого.

Брюнетке мой разговор с Ватари не понравился. Она не подала вида, но я это почувствовал. Возможно ей даже сделают выговор за то, что она допустила такую оплошность.

Ну уж прости, брюнеточка! У каждого здесь свои интересы!

Нас перевели через мост. Подошел официант, разносящий напитки. Он так умоляюще предложил свои услуги, что я не смог ему отказать. Да и в горле пересохло знатно. Не отравят же меня в конце концов Яманака. Им надо оберегать меня как зеницу ока. Если меня вдруг убьют, то земли храма отойдут императору. Какого-то наследника в завещание я точно прописывать не буду.

После Венеции брюнетка решила привести нас к области с фиолетовыми летающими медузами. Землю здесь покрывали заросли кувшинок, но под ногами оставалось сухо, куда не наступи.

Брюнетка вела нас по проторенной дороге к кустарнику с большими листьями. Там находилась деревянная беседка, внутри которой летало несколько светлячков и медуз. Прямо сказочная атмосфера, только чувствовалось, что тут далеко не так сказочно.

— Клан Яманака просит нас посидеть тут, — перевел слова брюнетки Анатолий. Девушка тем временем ушла, утянув с собой Азуми.

И вот она наконец-то произнесла слово клан… Похоже нас пригласили сюда как раз для этого момента. Чую, разговор тет-а-тет. Не знаю, придёт ли сам глава клана, но точно будет кто-то из его ближайших людей.

— Ну хорошо, посидим!

Я посмотрел, куда брюнетка тащит Азуми. Листва кустарника мешала обзору, но вроде как её ведут куда-то в центр. Ближе к самому храму.

У меня было плохое предчувствие. Неспроста они попросили взять сюда красноволосую… Хотят её похитить? Ну ладно, забирайте это добро! Хина, конечно, будет расстроена, но я вроде и не обещал защищать их любой ценой. Менять девчонку на клан я точно не буду.

Но похищение прямо так в открытую… Это не слишком нагло? Насколько я понял, Эрни, Хина и Азуми были друзьями с самого детства. Ещё до того, как клан Комацу был захвачен. Однако для меня две сестры никто. Я знаю их ровно день. Яманака сильно ошиблись, если решили, что это моё слабое место.

Ради Азуми я даже не буду дергаться. Ради Хины ещё возможно подумал бы. Тут даже дело не в доброте, которую она ко мне проявила, а вопросе изучения души. Я на полном серьезе хотел докопаться до правды в этом вопросе. Отчего же я всё-таки понимаю японский лишь большегрудой девушки…

Мне не то, чтобы пофиг на сестер Комацу, но просто есть определенный порог того, что я готов ради них сделать. Если вопрос поставят — отдать весь клан за девчонку, то я скажу — «забирайте и подавитесь».

Перейти на страницу:

Все книги серии КРОНД

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика