Читаем Комедии полностью

Эй! На ветер слова бросать я не привык.

Дорина

Да ну?

Оргон

(Мариане)

Я не шучу.

Дорина

(Мариане)

Ваш папенька шутник.Не верьте ничему — он это вам в забаву.

Оргон

Кому я говорю?

Дорина

Придумано на славу,Да нас не проведешь…

Оргон

Ох, я тебе сейчас!..

Дорина

Да верю, верю я… Вот не ждала от вас!Мужчина вы в летах — скажу вам не в обиду, —С почтенной бородой, такой разумник с виду,И вдруг… Я не пойму, как вам на ум взбрело…

Оргон

Не стоит, милая, употреблять во злоМое терпение. Ты слишком обнаглела.

Дорина

Давайте, не сердясь, обсудим это дело.Хотите свадебкой вы насмешить людей?Зачем она ему? На что сдался он ей?Жениться ни к чему столь рьяным богомолам,Им нету времени возжаться с женским полом.А вы? Ох, как бы тут расчет вас не подвел,Ведь сами знаете, что гол он как сокол.К чему же вам такой зятек?

Оргон

Молчи, Дорина!Он неимущ, и в том еще одна причина,Чтоб уважать его. Богатство что? Тщета.И нищета его — благая нищета.О достоянии печется он нетленном,А потому, забыв о достоянье бренном,Поместий он своих и не сберег. Так вот,Я поддержу его, он вотчины вернет,От них мы вправе ждать немалого дохода.К тому ж он дворянин стариннейшего рода.

Дорина

Он самолично вам хвалил свой древний род?Благочестивцам-то тщеславие нейдет.Тот, кто за суету поносит мир греховный,Но должен хвастаться своею родословной,И кто живет постясь и вознося мольбыНе должен поминать дворянские гербы.Гордыня — смертный грех… Но что это? Вы в гневе?Не буду. Помолчу о родословном древе.Займемся им самим. Ужели не смущенВаш взор? Представьте их вдвоем: она — и он!Обдумали ли вы последствия их брака?В подобных случаях, увы, бывает всяко:Коль девушку ведут неволей под венец,Тут добродетели нередко и конец.Ведь может быть супруг за честь свою спокоенЛишь при условии, что сам любви достоин.И если у мужей растет кой-что на лбу,Пускай винят себя — не жен и не судьбу.Уж ежели тебе жених попался скверный,То, как ты ни крепись, женой не будешь верной.О том подумали вы, сударь, или нет?Пред небом только вам за все держать ответ.Иль вам не боязно взять грех на совесть вашу?С пути собьется дочь, а обвинят папашу.

Оргон

Я вижу, милая, ты мне даешь урок?

Дорина

Неплохо бы, чтоб он пошел вам, сударь, впрок.

Оргон

(Мариане)

Ты эту чушь, дитя, не принимай на веру.Доверься мне, отцу. Я слово дал Валеру,Но слышал стороной: игрок как будто онИ вольномыслием к тому же заражен.Увы, не частый гость Валер в господнем храме.

Дорина

А нужно, чтобы он юлил там перед вамиС молитвой напоказ, как новый ваш жених?

Оргон

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы