Ш а р л ь. С каретой не попадайся, с платьем не попадайся. С запиской попадись. Трудная служба.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Принц?
Ш а р л ь
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Это вас удивляет?
Ш а р л ь. Принц, вероятно, скоро выйдет.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Я буду ждать.
Ш а р л ь. Принца? Здесь?
Ш а р л ь. Близорукая… Ай, неужели я потерял письмо?
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Вот какая-то записка.
Ш а р л ь. Слава богу! Я чуть не потерял письмо принца…
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Письмо принца? Кому?
Кому адресовано письмо?
Ш а р л ь. Коменданту.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. В таком случае отнесите его скорее.
Ш а р л ь. О господи! Сударыня, я вижу, что вы догадались, но не губите меня. Вы ничего не должны знать о письме.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Дайте его сюда. Письмо! И вы завтра же получите награду.
Ш а р л ь. Завтра?.. Но я сегодня уезжаю… в отпуск.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Вот вам.
Ш а р л ь. Пять минут тому назад.
Г о с п о ж а М о н т о л о н. Несите. Несите его по адресу.
Я их встречу у западной башни.
П о ж и л о й р а б о ч и й
М о л о д о й р а б о ч и й. Нашел место, где сводить счеты!..
П о ж и л о й р а б о ч и й. Если ты, Берту, еще раз в мое отсутствие притащишься к моей жене…
П о ж и л о й р а б о ч и й. А, черт!
Ш а р л ь. Ваше высочество!
Н а п о л е о н. Меня можно узнать?
Ш а р л ь. За два лье. Галстук! Снимите галстук! Да подтяните же брюки, ваше высочество!
Н а п о л е о н. Так хорошо?
Ш а р л ь. А усы? По ним вас узнает первый солдат во дворе.
Н а п о л е о н
Ш а р л ь. Ваше высочество! Они же отрастут на воле.
Н а п о л е о н. Сколько жертв!
Ш а р л ь. Вот теперь у вас внешность умеренная.
Н а п о л е о н. Где они? Шарль, Кто, ваше высочество?
Н а п о л е о н. Мои усы?
Ты их бросил?
Ш а р л ь. Я думал, что они вам больше не понадобятся.
Н а д з и р а т е л ь. Проверка. Где заключенный?
Н а п о л е о н. Я здесь. Я болен.
Н а д з и р а т е л ь. Что с ним?
Ш а р л ь. Замучили. Очень плох. Вряд ли встанет.
Н а д з и р а т е л ь. Я доложу коменданту.
Ш а р л ь. Вставайте.
Н а п о л е о н. Я, кажется, действительно, плох.
Ш а р л ь. Вставайте, ваше высочество.
Н а п о л е о н. Ушли? Ну хорошо. Бежим!