Кто хочет сесть,Тот сядет. Не люблю я вашего манера,Чтоб принуждать сидеть... Ну, знатный кавалер!
(Ветромах так же щегольски кланяется.)
Да перестань водить ты вензели ногами.Кудряво кланяясь, будь сказано меж нами,Не много у меня найдешь себе ты мер.Со всеми этими козлиными прыжкамиМне всякий кажется лишь с ветром без души.Пожалуй же, в уме ты это запиши,Коль хочешь зятем быть.
Ветромах
Хочу ли я? о, ciel!В том только tous mes voeux!.. Сама Agnes SorelФранцузским королем так не была любима,Как мною ваша дочь. — Je jurerai toujours,Что я могу сказать, не делая ей кур,И тем не сделаю нималого я крима:Она divinite!
Лентягин
(жене, с удивлением)
Где бог тебе послал,О женушка моя, такого кавалера?
Ветромах
Beaucoup d’honneur, monsieur! Так я угоден стал?Я знал то наперед. — Не найдете примераДругого мне, monsieur!
Лентягин
Опомниться мне дай,Мосье!.. Из милости...
Ветромах
Но вы меня стыдите.Вы флатируете, когда вы говорите,Что будто от меня забылись...
Лентягин
Продолжай,Мучитель!
Ветромах
Правда то, что есть во мне мерит,Без хвастовства, j’ose vous это dire,Однако чтоб он мог вас привести в delire,Не чаю... только свет весь это говорит,Что, кто б ни был, меня в талантах не объедет;Qu’un homme tel que moi...
Лентягин
Не верь, свет часто бредит!
Ветромах
Comment?
Лентягин
Скажи-тка мне, ты русский иль француз?
Ветромах
Helas! я не француз!
Лентягин
О чем же ты стенаешь?
Ветромах
(с жалостию)
Я русский! — у меня на сердце это груз.
Лентягин
Итак, ты русским быть обидой почитаешь?Вот знатный дворянин!
Ветромах
Я очень, очень рад,On ne peut plus, что вам, мосье, попал я в лад,Que мысли vous avez со мною одинаки.И благородство чем мы можем доказать?По-русски не уметь, всё наше презирать —Вот это знатности veritable признаки.
Лентягин
Хоть не могу тебя я очень разуметь,Не зная слав чужих, однако ж по приметам...