О чем он, подлая?
Софрона
«Гони природу в дверь, она в окно влетит, —
Удел жены родить!»[27]
Смикрин
Ты не рехнулась ли?
Софрона
Коль не смекнешь, могу прочесть тебе,
Смикрин. Из «Авги» монолог!
Смикрин
Твой тон напыщенный
Про что он говорит?
Софрона
Конечно, знаю я!
Онисим
Гляди, Софрона-то смекнула первая,
В чем дело!
Смикрин
Мне ужасно то, что ты сказал.
Софрона
Нет, счастья большего и не найти нигде!
Окажется ребеночком Харисия.
..........
Отрезанная коса
Полемон
, хилиарх, любовник Гликеры, коринфянин.Гликера
, любовница Полемона, дочь Патэка.Мосхион
, брат Гликеры, приемный сын Миррины.Миррина
, богатая женщина.Патэк
, богатый купец.Дорида
, наперсница Гликеры, рабыня Полемона.Сосия
, солдат, доверенное лицо Полемона.Дав
, раб Миррины, доверенное лицо Мосхиона.Неведение
, богиня.Лица без речей:
Габротонон — флейтистка, солдаты Полемона, хор подвыпивших юношей.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Неведение
..........
В лесу соседнем раз случайно женщина
Нашла двояшек — мальчика и девочку.
Взяв их и принеся домой, надумала
Она себе оставить только девочку,
Живущей в этом доме: той хотелося
Давно уж сына… Дело так и сладилось!
Пришла пора, война тянулась, не было
Конца беде Коринфской,[29]
подошла нуждаУж подросла и приглянулась юноше,
Коринфянину — вам знаком он! — буйному.
Ему и отдала старуха девушку
В подруги, выдав за свою родную дочь.
Что близок смертный час, она от девушки
Ее судьбы не скрыла, но сказала ей,
И как нашла, и в чем нашла, и в целости
Пеленки отдала, и о неведомом
Случайности предвидя и надеяся,
Что будет брат ей в трудный час подмогою,
И зная, что у ней других нет родичей.
Старуха приняла предосторожности
Не вышло бы у них греха невольного.
Она ведь видела: в богатстве юноша
Живет и пьянствует, ее ж питомица
Юна, красива, а кому поручена
Старуха умерла… Купил друг девушки