Читаем Комиссар Жмяк полностью

– Точно! Я вызову на манеж, при помощи пыльцы, настоящих факиров! Вот это шоу получится! Они будут глотать огонь, а я в это время отправлю зрителя на площадь! Это мой коронный трюк!

Лангор оделся, взял маску и вышел за дверь.

***

В цирке, Лангора встретили как дорогого гостя. Клоун Падро вышел из своего кабинета и немедленно распорядился, чтобы Фокуснику Коппулини принесли самые вкусные конфеты и самый свежий торт. Обезьяна предложила свой банан.

– Мне нужны факиры! – громко сказал Коппулини.

– Факиры? – удивился клоун. – Впрочем, будут вам факиры.

***

Перед выступлением Коппулини факиры были уже на месте. Царь Лангор вышел на манеж под звуки восторженных оваций.

– Сейчас вы узрите могущество великого Коппулини! – воскликнул он и сдул пыльцу с ладони.

На манеже появились факиры.

– Мне нужен доброволец, – посмотрел царь в зал.

– Я доброволец! – замахала руками Булькинда. – Возьмите меня!

– Хорошо, – снисходительно сказал фокусник.

Булькинда элегантно пошла в сторону Лангора. Затем сделала вид что споткнулась и упала в объятия царю.

– Вы так любезны, – сказала она.

– Ам, гм, да. То есть для меня большая честь помочь такой прекрасной даме! – смутился царь Лангор.

Булькинда улыбнулась. Царь сдул пыльцу с ладони и княгиня исчезла. Зал раздался овациями.

Факиры глотали огонь. Коппулини ходил между ними и загадочно жестикулировал руками. Вскоре он сдул волшебную пыльцу с ладони, и княгиня вновь появилась на манеже. Она подошла к царю и обняла его, затем вернулась на свое место в зрительном зале. Царь минуту простоял как статуя, но собрался с мыслями, чтобы закончить представление.

***

– Поехали! – отдал приказ водителю царь Лангор, когда вышел из шатра цирка.

Машина тронулась. Неожиданно раздался скрип тормозов. Лангор вышел посмотреть, что случилось. На дороге лежала княгиня Булькинда.

– Ох! – простонала она.

– Простите меня, пожалуйста! – взмолился царь. – Мы отвезем вас в больницу!

– Ох! – приоткрыла глаза княгиня. – Не надо больницы. Я сама виновата – иногда бываю очень рассеянной! Впрочем, у меня только небольшой ушиб.

– Тогда поедемте ко мне во дворец! Я просто обязан вас угостить чем-нибудь вкусненьким!

– Пожалуй, не откажусь, – тихо проговорила Булькинда.

Царь и княгиня прошли в машину. Тут Лангор понял, что он в костюме фокусника, но без маски.

– Я всегда знала, что такой великий фокусник может быть только царем! – улыбнулась княгиня. – Позвольте представиться, ваше сиятельство, я княгиня Булькинда.

– Коппулини! То есть царь! То есть Лангор! – растерялся царь Лангор.

– Хи-хи-хи! – засмеялась княгиня. – Вы такой забавный!

– Да, я забавный! – улыбнулся царь.

Машина остановилась возле дворца. Царь вышел и как настоящий джентльмен открыл даме дверь.

– Я вас сейчас угощу самым вкусным тортом в городе! – сказал он ей.

– Я не могу зайти к вам в гости, – опустила голову Булькинда.

– Но почему? – удивился царь. – Я обязан угостить вас чем-нибудь вкусненьким!

– Неприлично незамужней даме, идти в гости к незнакомому джентльмену.

– Я царь! Я всем знаком! – воскликнул Лангор.

– Попросите водителя отвести меня домой, – посмотрела в глаза царю княгиня.

– Хорошо, – разочарованно сказал Лангор, – я не могу отказать в просьбе прекрасной даме.

Булькинда села в машину, и водитель повез ее прочь от замка. Лангор долго стоял и смотрел на звезды.

***

На следующий день царь был очень грустный. Лангор ходил по дворцу, о чем-то размышляя, и периодически вздыхал. На вечернем представлении Коппулини был сам не свой. Он всматривался в зал, но Булькинды не было. Когда представление закончилось, царь сел в машину и приказал водителю отвести его туда, куда тот отвез княгиню. Машина остановилась возле богатого дома. Царь Лангор постучал в дверь. Ему открыла сама княгиня.

– Я люблю вас! – упал на колени перед Булькиндой царь.

<p>ЧАСТЬ 5</p><p>ОПОЛЧЕНИЕ: «ТРЯХНИ КОЛОДОЙ»</p>

С тех пор как царь Лангор женился на княгине Булькинде, в городе многое изменилось. Царица взяла власть в свои руки. Сам же царь сначала стал редко выходить из своего дворца, а вскоре исчез совсем. Своим первым указом она закрыла полицейский участок. Теперь за порядком следили верные опричники Булькинды. Они день и ночь патрулировали улицы города, ловили не довольных новым порядком и сажали их в темницу.

Оставшись без своей главной суперзвезды – Коппулини, клоуну Падро пришлось распустить артистов и закрыть шатер, так как в цирк не ходили зрители.

Перейти на страницу:

Похожие книги