Читаем Коммандос из демиургов полностью

По окончании суровой монастырской трапезы, Автопром закатил пространственную речь. Если из нее выкинуть все витиеватые обороты, то общий смысл сводился к одному: чего вам тут у нас надо? Я была не столь сильна в цветистом мозгоблудстве, поэтому быстренько озвучила наши пожелания. Просила моя наглость всего ничего, а именно: предоставить нам приличного размера полянку подальше от начальства, где мы могли бы спокойно жить и тренироваться; не препятствовать нашему свободному перемещению через порталы и выдать Фёдору пропуск на беспрепятственных вход и выход. Все остальное я хотела бы обсудить с Правителем тет-а-тет, ибо не фиг некоторым хорошо слышащим свои уши греть на сепаратных переговорах. Едва я закончила говорить, как Дракон многозначительно кашлянул. Виновато хлопнув себя по лбу, и "радую" присутствующих сообщением, что завтра к нам добавится ведьма с домашней нечистью и больной метаморф. А ещё мы будем палить костры и жарить на нем мясо.

Повисла МХАТовская пауза, через минуту взорвавшаяся криками негодования. Трупоеды — самое мягкое, что мы услышали в свой адрес. Нам вспомнили все: и избиение стражей границы, и хамское поведение, и внеплановую поливку мэллорна. Хорошо, что хоть убийство Кеннеди не пришили.

Остроухие, пользуясь моим молчанием, костерили нас почём зря. Народ, как более опытный, начал потихоньку продвигаться на выход. Я дала любителям природы целых пять минут чтобы выговориться. Я же не сволочь, понимаю, что у них сегодня было серьёзное потрясение. Как только лимит времени истёк, я грохнула кулаком по столу и заорала:

— А ну быстро захлопнули свои варежки, пока кишки не простудили, пни ушастые!

Могу спорить на что угодно, ещё никто и никогда так не рявкал на детей леса. Особо впечатлительные вознамерились упасть в обморок, смельчаки потянулись к оружию.

Заметив это дело, я многозначительно цокнула языком:

— Не советую даже дёргаться, положу всех на хрен!

А потом я встала из-за стола и пошла резать правду-матку:

— Вы сборище надутых дебилов, возомнивших себя пупами земли! Кто вам дал право осуждать других за их образ жизни или гастрономические пристрастия?

— Мы Перворождённые! — выпятил грудь какой-то хрен с горы.

— Вы чванливые мудаки! — рыкнуло в ответ моё неприятие заносчивости. — Дракон, подскажи мне, кто в этом отсталом мире может претендовать на пальму первенства?

— Гноявка обыкновенная, — зевнул Владыка и нехотя пояснил, — это такое земноводное, типа лягушки, только ещё противнее. Кто не верит, могу сказать, куда ваши старейшины Книгу Жизни зарыли.

Некоторые из присутствующих тут же уныло повесили уши. Видать, в этом талмуде не хилый комромат на них хранился. Но уйти в тину народу не дал пес, решивший отыграться за свою вынужденную диету.

— Ржу ни могу, эльфов даже квакушки опередили, — оглушительно заржало их наглючество.

— Не позволю порочить светлое имя Детей Рассвета! — выкрикнул с места какой-то седовласый пенсионер.

— А внуку жабы слово не давали, — показал язык хвостатый провокатор.

При виде начинающегося беспредела Автопром приподнял свой высокородный зад со стула и попытался открыть рот. Но не тут-то было. Я была зла, как никогда, и желала выплеснуть весь свой негатив к эльфам, доставший меня еще со времен работы в издательстве.

— Теперь, когда вопрос о вашей исключительности снят, позволю себе кое-кому напомнить о долге.

— Им хана, — авторитетно гавкнул Сосисикин, — если она заговорила высоким стилем, точняк размажет по стенке.

Я не стала обманывать ожидание публики.

— Вы сейчас сказали много "тёплых" слов в адрес моих друзей. Вас послушать, так мы не достойны жить. Только вот почему-то такие отбросы, как мы, пошли вытаскивать из Лесного Урочища рабов, среди которых оказалась одна из вас. И вместо того чтобы поблагодарить за спасение, она полила нас помоями, приняв, видимо, тех, кто ради нее рисковал своими жизнями, за дерьмо. Я вот чисто для себя хочу понять — вы все поголовно быдло или среди вас все же есть нормальные? Молчите? Тогда может тогда ответите на мой предыдуший вопрос: что дает вам право считать себя выше других? Острые уши? Проживание на лоне природы? Труднопроизносимые имена на зубодробильном языке, которые нормальный человек не может воспроизвести? Смазливые рожи? Или, может, вы все поголовно крутые волшебники, искусные воины, великие полководцы или опупенные лекари? Что? Тоже не попала? Среди вас есть просто обычные эльфы? Тогда какого хрена вы возомнили себя чуть ли не Богами? Что такого в этой жизни вы сделали, кроме того, что ушли партизанить в лес, отгородившись от всего мира? За что мне вас не то чтобы уважать, а хотя бы прислушиваться к вашим воплям? Ответа нет? Тогда я вам скажу — вы никто и звать вас никак. Для меня вы — жалкие трутни, паразитирующие на своих мордах, задуривая всем мозги сказками о своей перворождённой.

— Тогда почему ты просишь нас о помощи? — вякнул все тот-же "серый кардинал".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы