Читаем Компаньонка для бастарда (СИ) полностью

— Ваше Высочество, — леди Ингретта и ее дочь дружно поклонились ему.

— Добрый вечер, дамы, — проговорил Адриан, едва ли на них взглянув. — Леди Элиса, не хотите пройтись со мной?

— С удовольствием, милорд, — ответила я, удержавшись от вздоха облегчения.

Принц подал мне руку и повел прочь из зала под ненавидящим взглядом Вилины.

— Ты просто спас меня, — тихонько проговорила я.

— Безумно соскучился по тебе, Лис. И еще у меня есть новости.

Пока мы шли я чувствовала, что вот-вот свалюсь с ног от усталости. А еще оттого, что теперь мне есть на кого опереться и потому хочется быть маленькой и слабой как раньше. Время, когда я могла изображать нежную благородную леди, которую все считаю хрупким цветком, прошло. Фаворитка Его Высочества должна быть сильной и даже жесткой. Под стать мужчине рядом с собой.

— Куда мы идем? — спросила я, когда вокруг стало меньше людей.

— В твои покои.

— Вот как? Теперь ты можешь провожать меня до двери, не боясь чужого взгляда?

— Скажу тебе больше, Лис, — Адриан улыбнулся, но его лицо было усталым. Похоже, поездка, о которой он быть может мне расскажет, вышла не из приятных. — Я намерен остаться там до утра.

— А разрешения спросить не хочешь?

— У кого? — изображая искреннее недоумение спросил принц.

— У меня, например. Я ведь хозяйка покоев. Что скажешь?

— Даже если ты мне не разрешишь, Элиса, тебе придется это сделать.

— Да?

— Да. Я ведь могу и приказать.

— Слушаю и повинуюсь, Ваше Высочество, — я остановилась и посмотрела в его лицо. — А если серьезно, Адриан. Это не слишком, что ты вот так вот уводишь меня в покои? Двор еще гудит и переваривает новости.

— Лис, милая, — он нежно провел пальцем по моей скуле. — Двор переварит все, что угодно и не подавится. Идем, пока на нас и впрямь не начали глазеть.

Мимо прошли две служанки. Вежливые поклоны и опущенные головы не помогли им скрыть любопытных взглядов.

Стоило только войти, как Тира и Фрея, которые не спали и верно ждали меня, чтобы с чистой совестью уложить в постель, подскочили и поспешили поклониться Адриану.

— Оставьте нас, — проговорил он и служанки молниеносно исчезли. — Как они тебе, Лис? Делрих уверял, что ты под надежной защитой.

— Он прав. Служанки из них так себе, но им можно доверять.

Адриан опустился на диван и устало выдохнул. Сейчас он казался старше — под глазами пролегла сеточка морщин, кожа как будто казалась темнее.

— Что-то случилось? — спросила я, подавая ему вина. Теперь Ласло присылал в мои покои любимый сорт принца. Не сомневаюсь, что Адриан даже не отдавал такого приказа. — Мне не нравится, как ты выглядишь.

— Я устал, Лис. Кое-что случилось… Иди ко мне.

Я села рядом и Адриан лег, положив голову на мои колени. Принц не торопился говорить и мне становилось не по себе. За последние дни столько всего случилось, что любых новостей я ждала со страхом.

— Адриан, не молчи, — я гладила его густые жесткие волосы и ждала ответа. От его молчания становилось все тревожнее. — Ты обещал мне сообщить что-то.

— Я был в Эльвиче, — наконец произнес он.

— Боги…это же так далеко.

— Да, Лис, это далеко. Особенно, если всю ночь трястись в седле. Но поездка прошла не зря. Я утряс кое-какие дела с Севером и узнал кое-что важное.

— Что?

— Пока тебе знать не стоит.

— Что-то похожее говорил Делрих, — заметила я.

Адриан согласно прикрыл глаза.

— Я хотел тебе сказать. Лис, что завтра я должен завершить отбор.

— Как? — собственный голос показался тусклым.

Я ведь только-только привыкла к тому, что сумею быть с Адрианом еще какое-то время. Внутренне даже начала примиряться с ролью фаворитки в его жизни. Я потихоньку планировала, как буду жить дальше, написала письмо родным и хотела, чтобы Адриан его подписал.

— Так нужно, — коротко ответил принц. — Не проси меня объяснять почему — сейчас не смогу ответить. Просто будь готова к тому, что произойдет завтра. Пышной церемонии не будет, но мне придется объявить имя перед всем двором. Тебе нужно присутствовать.

— Адриан, нет. Это чересчур. Второй раз я не вынесу.

Я оттолкнула его и хотела встать, но принц меня удержал и снова усадил на диван.

— Элиса, послушай. В твоем нынешнем положении ничего не изменится. Просто переживи этот момент и будь к нему готова. Поверь, так нужно. Ты все узнаешь, но не сейчас.

— Адриан, это будет невыносимо.

— Послушай, — он взял мое лицо в ладони и заставил смотреть на себя. — Ты мне веришь? Доверяешь?

— Да.

— Тогда сделай, как прошу. Просто переживи этот момент и не показывай виду. Для тебя все как обычно.

— Ты заставишь меня точно так же смотреть и на твою свадьбу? — зачем-то спросила я.

Адриан помедлил с ответом, а потом сказал:

— Если все пойдет так, как задумано, мне не придется жениться. Все, Лис, больше никаких вопросов.

Под утром мне приснился кошмар и, открыв глаза, я тихонько всхлипнула. Память тут же услужливо запрятала непрошеный сон в какой-то дальний уголок и вспомнить его оказалось невозможным.

Перейти на страницу:

Все книги серии По праву любви

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы