Читаем Компас внутри. Как не заблудиться в лесу, выследить животных, предсказать погоду и освоить давно забытые навыки полностью

На протяжении часа мы шли вдоль реки, затем Нус остановился, улыбнулся и указал ножом-мандау на дерево, которое стояло обособленно от всех остальных. На его ветвях висели желтые плоды размером с дыню, один из плодов упал и застрял между стволами. Опытными движениями фрукт раскрыли, и я вкусил кисло-сладкую мякоть. По вкусу это совсем было не похоже на дыню, а скорее напоминало грейпфрут. Было так вкусно, что я спросил Шейди, почему нам не попадалось такое дерево раньше и насколько часто оно встречается.

«Нет, это не дикое растение», — ответил Шейди.

«Но… — возразил я, показывая жестом, что мы находимся посреди леса, кроме того, по моим подсчетам, до ближайшей деревеньки нам нужно было идти еще примерно один день. — Но мы же в лесу?»

«В прошлом здесь, наверное, была деревня», — ответил Шейди и спросил об этом Титуса, и тот утвердительно кивнул. Это фруктовое дерево — все, что осталось от деревни, которая когда-то находилась на этом месте, а теперь полностью заросла лесом. Я с удивлением думал, как деревья вытеснили все, что напоминало о нахождении здесь деревни, но пощадили собственных собратьев.

В местах, где русло реки становилось шире, открывалось небо, по которому я соскучился, находясь постоянно под кронами деревьев. Мы разбили лагерь. Ночью ранее прошел ливень, и небо к югу было чистым и темным, и впервые за все время нашего похода оно было усыпано звездами. Доев остатки оленины, я через Шейди спросил Титуса и Нуса, хотят ли они узнать, как можно по звездам определить направление, в котором находится деревня Лонг-Лейу. Титус очень заинтересовался этим предложением. Мне пришлось тщательно подбирать метод, здесь не подошли бы какие-либо сложные способы определения звезд или созвездий, так как в переводе информация могла исказиться и смысл был бы утерян.

В сущности, все, что мне нужно было им объяснить, — как найти север, так деревня Лонг-Лейу находилась на севере. Мы были практически на экваторе, поэтому Полярная звезда находилась на горизонте. Саму звезду было не видно, что меня не очень обрадовало.

Я осмотрел звезды, видимые в северном небе, между кронами деревьев. В небе виднелся явный кандидат: треугольник с Капеллой. Я показал, что длинный узкий треугольник, указывающий вниз, как раз показывает путь к Лонг-Лейу. Титус кивнул в знак согласия. Опираясь на свои знания местности, он знал, в каком направлении находится Лонг-Лейу.

Затем я объяснил, что этот треугольник будет передвигаться в ночном небе и не всегда будет виден, но, если он виден, он всегда будет указывать в направлении Лонг-Лейу из Апау-Пинг. Титус улыбнулся, а Нус, казалось, был равнодушен. Полагаю, что его внутренний охотник задавался вопросом: «Как именно эта информация поможет мне в охоте на белых быков?»

На следующее утро я искупался в реке, а затем мы снова отправились в путь. Пересекая первый ручей, мы увидели плавающую в нем мертвую змею, Титус показал на дерево tamban lung. Он взял мандау, отрезал от дерева кусок и сказал, что если сварить его в воде, то получится отличное лекарство, которое поможет при укусе змеи.

Титус и Нус продолжали прокладывать путь через лес. Они расчищали путь для нас, а также делали зарубки для того, чтобы обозначить обратный путь для себя. Всякий раз, когда мы остановливались дольше чем на минуту, они делали зарубки на коре деревьев. Нус делал зарубки, а мы ждали, пока Шейди, потерявший накануне носок в реке, обмотает ступню розовыми мужскими трусами. Момент был сюрреалистическим и лишь увеличил мое чувство сенсорной перегрузки. Земля просто кишела насекомыми, наилучшим образом их бы описал какой-нибудь энтомолог под воздействием наркотиков. В воздухе роилась мошкара, длинная коричневая пиявка, изгибаясь, перебиралась с одного листа на другой, подобно детской шагающей пружинке.

Мы отправились в путь, я поскользнулся на бревне через реку, но сохранил равновесие и не упал. В лесу раздался звук падения большого дерева. Это был один из самых жутких звуков, которые я когда-либо слышал. Спустя полчаса все повторилось; мой уставший ум начал опасаться, что весь тропический лес вот-вот рухнет на нас.

Потом мы заблудились.

Идущий впереди Нус понял, что сбился с пути и потерял из вида Титуса. Он исчез в лесу, не сказав нам ни слова. Шейди отправился на их поиски, оставив меня одного. Меня утешал тот факт, что они оставили все свои вещи рядом со мной. Ситуация казалась смешной и немного страшной. В лесу раздавались кличи то Титуса, то Нуса. Им понадобился час, чтобы найти друг друга и вернуться. Еще один час у нас ушел на то, чтобы вернуться к той точке, где мы сбились с пути.

«Long Layu tidak ada», — сказал я Шейди, и мы нервно рассмеялись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумные псы
Чумные псы

С экспериментальной станции, где проводятся жестокие опыты над животными, бегут два приятеля — дворняга Раф и фокстерьер Шустрик. Но долгожданная свобода таит новые опасности и испытания.Роман мэтра английской литературы Ричарда Адамса, автора «Корабельного холма» и «Путешествия кроликов», почитаемого наряду с Кэрроллом и Толкином, критики относят к жанру «фэнтези о животных». «Чумные псы» — это философский роман-путешествие, увлекательная история о приключениях двух псов, убежавших из биолаборатории, где над ними ставились жестокие эксперименты.Снятый по книге в 1982 году одноименный анимационный фильм произвел эффект разорвавшейся бомбы: взбудораженная общественность, общества защиты животных и Гринпис обвинили правительства практически всех стран в бесчеловечности, истреблении братьев наших меньших и непрекращающихся разработках биологического оружия.Умная, тонкая, поистине гуманная книга, прочитав которую человек никогда не сможет жестоко относиться к животным…TIMES

Ричард Адамс

Фантастика / Природа и животные / Фэнтези