Читаем Конек-горбунок полностью

Та-ра-ра-ли, та-ра-ра! Вышли кони со двора; Вот крестьяне их поймали Да покрепче привязали. Сидит ворон на дубу, Он играет во трубу; Как во тру́бушку играет, Православных потешает: «Эй, послушай, люд честной! Жили-были муж с женой; Муж-то примется за шутки, А жена за прибаутки, И пойдёт у них тут пир, Что на весь крещёный мир!»Это при́сказка ведётся, Сказка по́слее начнётся. Как у наших у ворот Муха песенку поёт: «Что дадите мне за вестку? Бьёт свекровь свою невестку: Посадила на шесток, Привязала за шнурок, Ручки к ножкам притянула, Ножку правую разула.Не ходи ты по зарям! Не кажися молодцам!» Это присказка велася, Вот и сказка началася.Ну-с, так едет наш Иван За кольцом на окиян. Горбунок летит, как ветер, И в почин на первый вечер Вёрст сто тысяч отмахал И нигде не отдыхал.Подъезжая к окияну, Говорит конёк Ивану: «Ну, Иванушка, смотри, Вот минутки через три Мы приедем на поляну — Прямо к морю-окияну; Поперёк его лежит Чудо-юдо рыба-кит;Десять лет уж он страдает, А доселева не знает, Чем прощенье получить;Он учнёт тебя просить, Чтоб ты в солнцевом селенье Попросил ему прощенье;Ты исполнить обещай, Да, смотри ж, не забывай!»Вот въезжает на поляну Прямо к морю-окияну;Поперёк его лежит Чудо-юдо рыба-кит.Все бока его изрыты, Частоколы в рёбра вбиты, На хвосте сыр-бор шумит, На спине село стоит;Мужички на гу́бе пашут, Между глаз мальчишки пляшут, А в дубраве, меж усов, Ищут девушки грибов.Вот конёк бежит по ки́ту, По костям стучит копытом. Чудо-юдо рыба-кит Так проезжим говорит, Рот широкий отворяя, Тяжко, горько воздыхая: «Путь-дорога, господа!Вы откуда и куда?»«Мы послы от царь-девицы, Едем оба из столицы, — Говорит киту конёк, — К солнцу прямо на восток, Во хоромы золотые».«Так нельзя ль, отцы родные, Вам у солнышка спросить: Долго ль мне в опале[65] быть И за кои прегрешенья Я терплю беды-мученья?» «Ладно, ладно, рыба-кит!» —Наш Иван ему кричит.«Будь отец мне милосердный! Вишь, как му́чуся я, бедный! Десять лет уж тут лежу…Я и сам те услужу!..» Кит Ивана умоляет, Сам же горько воздыхает. «Ладно, ладно, рыба-кит!» —Наш Иван ему кричит. Тут конёк под ним забился, Прыг на берег и пустился, Только видно, как песок Вьётся вихорем у ног.Едут близко ли, далёко, Едут низко ли, высоко И увидели ль кого — Я не знаю ничего.Скоро сказка говорится, Дело ме́шкотно[66] творится. Только, братцы, я узнал, Что конёк туда вбежал, Где (я слышал стороною) Небо сходится с землёю, Где крестьянки лён прядут, Прялки на небо кладут.Тут Иван с землёй простился И на небе очутился, И поехал, будто князь, Шапка набок, подбодрясь. «Эко диво! эко диво!Наше царство хоть красиво, —Говорит коньку Иван Средь лазоревых полян, — А как с небом-то сравнится, Так под стельку не годится Что земля-то!.. ведь она И черна-то и грязна;Здесь земля-то голубая, А уж светлая какая!.. Посмотри-ка, горбунок, Видишь, вон где, на восток, Словно светится зарница… Чай, небесная столица… Что-то больно высока!»Так спросил Иван конька. «Это терем царь-девицы, Нашей будущей царицы, — Горбунок ему кричит, — По ночам здесь солнце спит, А полуденной порою Месяц входит для покою».Подъезжают; у ворот Из столбов хрустальный свод; Все столбы те золотые, Хитро в змейки завитые; На верхушках три звезды, Вокруг те́рема сады;На серебряных там ветках, В раззолоченных во клетках Птицы райские живут, Песни царские поют.А ведь терем с теремами Будто город с деревнями;А на тереме из звезд — Православный русский крест.Вот конёк во двор въезжает; Наш Иван с него слезает, В терем к месяцу идёт И такую речь ведёт: «Здравствуй, Месяц Месяцович! Я — Иванушка Петрович,Из далёких я сторон И привёз тебе поклон».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сборник
Сборник

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том собрания вошли цыклы произведений: "В среде умеренности и аккуратности" — "Господа Молчалины", «Отголоски», "Культурные люди", "Сборник".

Джильберто . Виллаэрмоза , Дэйвид . Исби , Педди . Гриффитс , Стивен бэдси . Бэдси , Чарлз . Мессенджер

Фантастика / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Прочий юмор / Классическая детская литература
Джек и Джилл
Джек и Джилл

«Джек и Джилл» — замечательный роман Луизы Мэй Олкотт (автора «Маленьких женщин»), действие которого происходит в небольшом американском городке в середине девятнадцатого века.Джек Мино и Дженни Пэк — лучшие друзья на свете, они живут по соседству и всегда проводят время вместе. За это их прозвали Джек и Джилл, в честь неразлучных персонажей из детских стихов и сказок. В целом городе нет никого веселее их, никого, кто был бы так горазд на выдумки. Но вот однажды, одним зимним солнечным днем, Джек и Джилл рискнули скатиться на санках по самому опасному склону… Как результат — долгие месяцы постельного режима. Преодолеть тяжелые испытания героям помогут мудрые родители, верные друзья, добрые соседи и, конечно, смекалка, рождающая самые неожиданные изобретения!Текст сопровождается иллюстрациями американского художника Гарриета Рузвельта Ричардса.Впервые на русском!Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.): 12+

Луиза Мэй Олкотт

Классическая детская литература