— Нет, ни за что. Ведьма — мой счастливый талисман, — ответил физкультурник, почему-то связавший исполнение его мечты об организации девичьей команды, с появлением Тесс.
— Ну, если талисман, — уважительно протянул профессор, тоже веривший в кое-какие приметы. Например, он всегда вставал утром с правой ноги и носил шаманский оберег.
Кастелян, заставший девушек почти у порога, произнёс:
— Староста Арлен, мне необходимо поговорить с глазу на глаз.
— У Тесс нет от нас секретов, — заявила Матильда, усаживаясь в кресло. Всем своим видом показывая: уходить она не намерена.
Линда и Нельма последовали её примеру. Они по лицу кастеляна догадались, сообщение будет не особо приятным, и намеревались поддержать подругу. Независимо друг от друга девушки подумали: «Неужели лорд Ричард собрался жениться на другой и об этом сообщили в газетах?»
Кастелян вопросительно поднял бровь, посмотрев на Тесс, ведьма кивнула. И тут все услышали почти дословный пересказ беседы между ректором и матушкой Ричарда Брайса.
— Кажется, мы попали, хозяйка, — первым отреагировал кот. — Говорил тебе, выбирай кавалеров попроще.
— Да уж, даже свекровь из вампирского рода, и та будет лучше, — пробормотала Матильда и, осознав, что именно сказала, добавила: — Ой, фрет Джакомо, извините.
— Да я уже привык, — ответил с ухмылкой кастелян.
— Одного не пойму, — сказала Линда после некоторого раздумья. — Лорд Джодок нашему присутствию здесь не рад. Зачем ему защищать Тесс? Оберегать от неприятных встреч?
— Наш ректор никогда не даёт никому наказывать своих студентов, — ответил кастелян и тут же добавил: — Но не обольщайтесь, отнюдь не из-за гуманизма. Он предпочитает делать это сам. До второго курса вам не грозит ничего, кроме мелких неприятностей. А вот дальше стоит поостеречься и не подставляться.
— Спасибо, — просто сказала Тесс.
А Матильда добавила:
— Вы настоящий вампир.
На что кастелян расплылся в улыбке, демонстрируя великолепные клыки.
— Ох, нарываешься, — сказала Матильде Тесс, когда фрет Джакомо вышел, а они сами двинулись к разделительной площади. Ответить Матильда не успела, им навстречу шли одногруппники, которые тоже собирались присутствовать на тренировке, правда в качестве зрителей. Старушку Грету Тесс оставила караулить домик, решив дать шанс студенткам аристократкам из их команды. Нет, не шанс подстроить пакость, а шанс завоевать доверие ведьмы и её подруг. Не самое приятное занятие, жить с оглядкой, постоянно опасаясь неприятностей.
На тренировке счастливый и энергичный лорд Фелан гонял девушек так, что к своему домику они вернулись, еле передвигая ноги. Даже кот, невиданное дело, пожалел хозяйку и шёл своими лапками. Даже Шпиона вёз на загривке. Тесс подозревала, что хитрец ещё что-нибудь выпросит за хорошее поведение, но слишком устала, чтобы возражать. Талисман талисманом, но гонял ведьму физкультурник не меньше остальных.
Девушки разбрелись по комнатам, но визг Матильды заставил позабыть об усталости. Подруги оказались около её спальни одновременно и застыли в дверях. На подоконнике раскрытого окна красовался букет полевых цветов в вазе, похожей на те, что стояли в комнате отдыха.
— Ж-ж-ж, — раздалось жужжание Старушки Греты.
— Она говорит, в домик никто не заходил, — перевёл кот.
Глава двадцать вторая. Тайный поклонник
Матильда, до того стоявшая столбом, словно её оглушил собственный визг, наконец, отмерла и решительным шагом двинулась к подоконнику.
— Не выкидывай вазу, она денег стоит! — воскликнул кот.
— И цветы красивые! — поддержал Шпион.
— Да с чего вы взяли, что я хочу это выкинуть? — с удивлением спросила Матильда.
Она переставила вазу с цветами на тумбочку у кровати и выглянула в окно. Подруги поспешили присоединиться к ней. Фамильяры тоже в стороне не остались Кот, привычно ухватив крыса зубами за шкирку, протиснулся между девушками и влез на подоконник.
— Чтобы сюда пролезть, нужна ещё та сноровка, — признала Линда.
— И отсутствие мозгов, — добавил кот. — Кусты колючие, жгучка, опять же разрослась, вперемешку с розами.
Девушки переглянулись, в детстве, похоже, каждой приходилось встречаться с пираей дикорастущей, получившей в народе название «жгучка». При прикосновении к ярко-зелёным резным листьям, можно было получить ожог. Не сильный, проходящий в течение часа, но сопровождающийся диким зудом.
— Интересно, как наш кастелян просмотрел появление этого сорняка? — задумчиво протянула Нельма.
— Просмотрел? — переспросила Матильда и продолжила: — Да он наверняка сам велел жгучку под окнами посадить. Смотрите, стоит ровными рядами. А крупная, чуть не по пояс, в лугах да лесах она раза в три меньше.
— Да, Тиль, отчаянный у тебя поклонник, — сказала Линда.
Прозвучало несколько двусмысленно.
— Кто, вампир? — спросила, подначивая подругу Тесс.
— Не поминай кастеляна и какой ещё поклонник?! — возмутилась Матильда. — У меня Мак есть.
— Тайный, — ответил Шпион и добавил: — Экспромт:
Поклонник твой цветы принёс,
Хоть не сумел достать он роз.
Войти бы в дверь, но вот дела:
Там преградила путь метла.