Читаем Конец Академии Аристократов полностью

Когда проходили переулок перед таверной, тот самый, куда недавно свернул Стивен Крон, ведомый злой волей, Тесс невольно кинула взгляд в ту сторону. Она невольно вздрогнула, заметив на параллельной улице высокую фигуру. И тут же расслабилась. Капитан Стоун, а это был он, козырнул ведьме, Тесс помахала в ответ.

— А пёсик-то следит за тобой, — шепнул кот на ухо хозяйке.

— Охраняет, — поддержал друга Шпион.

— Ж-ж-ж, — вставила словечко и Старушка Грета, которую, ну а как она пропустит такое событие, тоже взяли с собой.

— И кому это ты машешь? — подозрительно спросила Матильда, не успевшая заметить капитана Стоуна. Проулок они уже миновали.

— Да просто прохожий мне поклонился, вот я и помахала рукой в ответ, — отозвалась Тесс.

— И мы ещё удивляемся числу её поклонников! — воскликнула Матильда, картинно прикладывая руку ко лбу.

Подруга показалась Тесс слишком оживлённой, а вот Мак выглядел чем-то подавленным. Редко вступал в разговор, и мыслями находился где-то далеко. «Не к добру», — подумала Тесс и интуиция её не подвела.

После весёлой вечеринки, на которую новоиспечённые жених с невестой пригласили музыкантов и певца, студенты проводили Ганса и капитана Герхарда и отправились в академию.

— Нельма, — потихоньку спросила Тесс подругу, прикинув стоимость блюд и увеселений, — откуда взяли деньги? Если в долг, мы можем скинуться, чтобы вы его погасили.

На что Тесс узнала новость: пока они катались на экскурсию, Кирку пришли из дома деньги, причём вдвое больше ожидаемых. На вечеринку хватило с лихвой.

Вернуться успели примерно за час до отбоя. Когда прощались на разделительной площади, Мак отвёл Матильду в сторонку, со словами: «Нам нужно поговорить».

Они пошли в сторону беседки, а подруги рванули к Всевидящему шару. Вид Мака показался странным не только Тесс.

— Подсматривать не хорошо, — заявила Линда, однако от шара с заклубившимся внутри туманом не отошла.

Тесс назвала имя Матильды, и артефакт показал парочку. Часть разговора они пропустили, но успели к самому интересному.

— Пойми, Тиль, — говорил Максимус с отчаянием в голосе, — мои родители никогда не дадут согласия на наш брак. Отец прямо мне об этом сказал. И я не имею права дальше морочить тебе голову. Ты достойна большего, чем обычная интрижка.

— Я думала, ты меня любишь, — сказала Матильда спокойно. Но от этого спокойствия подруги почувствовали, как по спине пробежали мурашки.

— Люблю! — в отчаянии выкрикнул Мак. — Поэтому нам нужно прекратить встречаться. Вдруг мы перешагнём грань, не сдержим чувств…

— Ты имеешь в виду, переспим, — так же спокойно произнесла Матильда.

Мак поморщился, хотя, наверняка, в компании друзей употреблял и более ёмкие определения.

— Можно сказать и так, — наконец произнёс Мак. — Даже в этом случае я не смогу предложить брак. Нам остаётся быть лишь друзьями.

— Хорошо, будем просто друзьями, — согласилась Матильда, на лице которой не отражалось никаких эмоций.

— Тиль, ну что ты, как замороженная, не надо так! — воскликнул Мак, подскочил к Матильде, попытавшись обнять.

Матильда встала, отвела протянутые к ней руки, произнесла:

— Ты сам сказал — друзьями, — и вышла из беседки, в которой они разговаривали, с ровной спиной и высоко поднятой головой.

Мак рухнул на скамейку, закрыв лицо руками.

— Убью гада, — тихо, словно по ту сторону шара могли услышать, но грозно произнесла Линда. — Тесс, нашли на него какое-нибудь проклятье.

— Он заслуживает наказания, — поддержала обычно миролюбивая Нельма.

— Никто не накажет его больше, чем он только что сам наказал себя, — произнесла Тесс, сверкнув глазами. Она взмахом руки убрала изображение и добавила: — Слава Богам, что Тиль вчера поймала с поличным тайного поклонника. Ей будет хоть немного легче пережить расставание.

— Кастелян? — в один голос спросили Нельма и Линда.

Тесс кивнула и кратко рассказала о том, чему стала свидетельницей. Не умолчала и о поцелуе.

— Ты права, Слава Богам, — согласилась Линда.

— О, дверь хлопнула, Тиль вернулась, — заметила Нельма.

Подруги бегом кинулись вниз по лестнице в гостиную.

Матильда сидела на диване с безвольно опущенными плечами. Весь её запал закончился. Сейчас ничего не осталось от гордой, уверенной в себе девушки. Она напоминала заблудившегося в лесу ребёнка.

— Подсматривали? — спросила она подруг и громко всхлипнула.

Следующие полчаса подруги потратили на утешение рыдающей Матильды. Она успокоилась, только когда Линда решительным шагом направилась к входной двери со словами:

— Конец тебе, виконт Магбургский.

— Пусть живёт, — сказала Матильда, всхлипнув последний раз.

— Хозяйка, разреши нам сегодня ночевать вместе с Тиль, — попросил кот.

— Нет лучшего утешения, чем кто-то мягкий и пушистый под боком, — поддержал его Шпион.

— Я даже переживу её храп, — продолжил уговоры кот, косясь хитрым глазом на Матильду.

Та произнесла:

— Тесс, я всё-таки их прибью.

Но вопреки своим словам, сгребла фамильяров в охапку, зарываясь лицом в пушистый меховой комок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма в деле

Похожие книги