Читаем Конец смены полностью

— Нет.

— И не забывайте о Хильде Карвер. Ей же тоже дал такую вещь тот, кто представился Майроном Закимом. Только у нее устройство не работало. Барб говорит, что оно только сверкнуло синим и сдохло. А ты синие вспышки какие-нибудь видел?

— Нет. — Ходжес присматривает скромное содержимое своего холодильника, ища, что может принять его желудок, и останавливается на коробочке йогурта с бананом. — А еще были розовые рыбки, но когда я по парочке из них пальцем попал — а это не хухры-мухры! — цифры не появлялись.

— И у миссис Эллертон, готова поспорить, так было!

Ходжес тоже так думает. Обобщать рано, но он начинает думать о том, что рыбки с цифрами появляются только на тех «Заппитах», которые раздавал мужчина с чемоданом — Майрон Заким. Также Ходжес думает, что кто-то ведет эти игры с буквой Z, а игры вместе с болезненным интересом к самоубийствам были частью образа действия Брейди, его modus operandi. Только Брейди, черт побери, прочно застрял в своей палате в Кайнере. Ходжес и дальше противится этому бесспорному факту. Если Брейди Хартсфилд имеет для своих грязных дел подставных лиц, а думается, что это так, — то как он ими управляет? И почему они вообще что-то для него делают?

— Холли, мне очень надо, чтобы ты раскочегарила свой компьютер и кое-что проверила. Не очень важное, так — «і», над которым нужно точку поставить.

— Говори!

— Я хочу узнать, «Санрайз Солюшн» выступали спонсором турне «Здесь и сейчас» в 2010 году, когда Хартсфилд пытался взорвать «Минго». Или какого-нибудь другого их турне.

— Могу. А ты ужинал?

— Вот сейчас именно этим и занимаюсь.

— Хорошо. А что ты ешь?

— Стейк, картоха фри и салат, — говорит Ходжес, брезгливо и смиренно глядя на коробочку с йогуртом. — И немного яблочного пирога на десерт.

— Ты его в микроволновке погрей — и ложечку ванильного мороженого сверху. Вкуснятина!

— Последую твоему совету.

Он не должен удивляться, когда Холли перезванивает через пять минут с информацией, которую он просил, — Холли такая, какая есть, но он все равно удивляется.

— Боже, Холли, что, уже?

Даже не подозревая, что повторяет слова Фредди Линклэттер почти точно, Холли говорит:

— В следующий раз попроси что-нибудь сложнее. Тебе, наверное, интересно будет знать, что «Здесь и сейчас» распались в 2013 году. Эти бойз-бэнды, похоже, долго не держатся.

— Не держатся, — говорит Ходжес. — Как только они начинают бриться, маленькие девочки теряют к ним интерес.

— Я бы и не подумала, — говорит Холли. — Мне всегда так нравился Билли Джоэл. А еще Майкл Болтон.

Да уж, Холли, грустно думает Ходжес. И это не впервые.

— Между 2007 и 2012 годами группа осуществила шесть гастролей по всей стране. Сначала их спонсировала фирма «Крупы Шарпа», они бесплатные образцы своих завтраков раздавали на концертах. Последние два и тот, что в «Минго», тоже — спонсировала «Пепси».

— «Санрайз Солюшн» не было?

— Нет.

— Спасибо, Холли. Завтра увидимся.

— Да. Так ты там ужинаешь?

— Да вот, сажусь.

— Хорошо. И постарайся навестить Барбару до того, как начнешь лечиться. Ей нужны дружеские лица, ибо то, что в ней было не так, еще не до конца прошло. Говорит, как след слизняка в голове остался.

— Постараюсь, — говорит Ходжес, но этого обещания он сдержать не сможет.

5

Вы — Брейди?

Феликс Бэбино, который иногда называет себя Майроном Закимом, иногда — Доктором Z, улыбается, слыша такой вопрос. Его небритые щеки покрываются жуткими морщинами. Сегодня у него на голове вместо шляпы-трилби мохнатая ушанка, и его седина неряшливо торчит из-под нее.

Фредди чувствует, что лучше бы она никогда не задавала ему этот вопрос, не пускала на порог, вообще не слышала о нем. Если это действительно Брейди, то перед ней ходячий дом с привидениями.

— Не спрашивай — и не услышишь лжи! — скалится он.

Она пытается сдержаться, но все равно продолжает:

— Потому что вы очень похоже говорите. И тот хак, который принес тот второй, который меня сюда привел, когда привезли те коробки… это же тоже работа Брейди, чтобы мне ее не видеть. Его почерк!

— Брейди Хартсфилд — полукататоник, он ходить еле может, не то, что написать хак для устаревших игровых устройств. Некоторые из них оказались не только устаревшими, но и бракованными! Я не получил того, чего хотел, за свои деньги от этих ебанных «Санрайз Солюшн», и это меня бесит по максимуму.

Бесит по максимуму. Так Брейди все время говорил в их киберпатрульные времена — как правило, о шефе или каком-то идиоте-клиенте, который умудрился пролить моко-латте на системный блок.

— Тебе очень хорошо платят, Фредди, и ты уже почти закончила. Почему бы на этом не остановиться?

Он проскакивает мимо нее, не дожидаясь ответа, ставит на стол чемоданчик и открывает. Достает оттуда конверт, на котором печатными буквами написаны ее инициалы — ФЛ. Буквы клонятся в левую сторону. Работая в «Дисконт Электроникс», она замечала такой же наклон букв в заполненных заказах. Так писал Брейди.

— Десять тысяч, — говорит Доктор Z. — Последний платеж. Теперь к делу.

Фредди тянется к конверту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы