Читаем Конфидент полностью

– Ты согласна? – нетерпеливо спросила Ребекка, глядя мне в глаза.

Еще одно мгновение я колебалась, но, напомнив себе о муках Итана, кивнула.

– Согласна. И первое, что мне необходимо, это попасть к Марионе. Сейчас ключ к моему законному появлению на суде именно у нее.

– Вот и отлично, – ухмыльнулась Ребекка. – Я отправлю тебя к Марионе, но буду признательна, если ты умолчишь о нашем союзе.

Ее условие меня ничуть не удивило, и я согласно кивнула.

– Ты совершаешь ошибку, – пробурчал Шуст.

– Пусть так.

– Ты даже не знаешь, чего Ребекка потребует взамен!

– Это тоже сейчас не самое важное, – попыталась я убедить его. – На первом месте Итан. О нем все мои мысли.

– Я это знаю, поверь, – чуть смягчился рувим, – но и о себе неплохо было бы подумать.

– Все будет хорошо… так или иначе, – криво улыбнулась я.

– Вот это «иначе» меня и беспокоит, – сказал Шуст и повернулся к Бекке. – Я пойду с Этель.

– Да пожалуйста, – хмыкнула она и сделала жест рукой, который Грей истолковал как команду.

Парень шагнул к нам, но внезапно замер на месте, медленно повернул голову и прислушался.

– Дело плохо, – сказал он. – Их засекли.

Шуст бросил взгляд на наши расцепленные руки и чертыхнулся.

– Ты не прикрыла нас? – рявкнул он, обращаясь к Бекке.

– Я не была уверена, что вы согласитесь на мою помощь, – сказала она, беспечно пожав плечами. – Грей, отправляй их.

– Это рискованно, – мотнул головой парень. – Я не стану колдовать там, где засекли человека. Тем более ту, от которой смердит Итаном.

Оказалось, что у этого парня и зубы есть. Я-то считала его безвольной куклой, служившей Бекке, но, как оказалось, Грей мог мыслить самостоятельно.

– Черт, – ругнулась Ребекка. – Шуст, уходите отсюда. Доберитесь до таверны на окраине. Там, где мы с Итаном провели неделю, прячась ото всех. Ты помнишь?

– Помню, – буркнул он.

– Баклус свой человек, он вас спрячет. А мы попытаемся запутать ваши следы. Ждите нас в таверне…

Не успев договорить, Ребекка исчезла, а с ней и ее дружок.

– Поздно, – шикнул рувим, когда перед нами возникли два мага.

Глава 19

Я и ахнуть не успела, как меня схватили буквально за шиворот, как котенка и слегка встряхнули.

– А кто это тут у нас? – сказал тот, что так бесцеремонно обошелся со мной.

– Да как вы смеете? – возмутилась я. – Немедленно отпустите меня!

Где-то в глубине души я понимала, что правила приличия, манеры и прочее, скорее всего, здесь не работают так, как в Аладе, но все равно пыталась вразумить этих двух наглецов.

– Борк, отпусти ее, – сказал, наконец второй. – Она никуда уже не денется.

Почему-то в голову запал вопрос: «Она? Не они?». Как только хватка ослабла, я завертела головой по сторонам. Внутри все похолодело, когда поняла, что Шуста рядом нет. В ужасе застыла, подавляя стон отчаяния. Он предал меня и сбежал. Я осталась наедине с этим враждебным миром. Стиснув зубы, взглянула в лица задержавших меня магов.

Они были почти одного возраста, оба высокие, только тот, что хватал меня, чуть крупнее, а второй худощавее. Темноволосые, темноглазые, похожие, словно братья.

– Что вам нужно от меня? – спросила их.

– Человеку не место в Дриэне, – спокойно сказал худощавый. Он подошел чуть ближе и пошевелил пальцами в воздухе прямо перед моим лицом, а потом повел носом, принюхиваясь. – На тебе след магии Итаниэля Холла, который сейчас коротает свои дни в Мерцающей башне. Кто ты и что здесь делаешь?

– Чего ты с ней церемонишься, Альберт? – удивился Борк. – Отведем ее в башню и дело с концом.

Тот, кого назвали Альбертом, продолжал молча изучать мое лицо, и на миг мне показалось, что у меня появился шанс.

– Что ты здесь делаешь? – повторил он свой вопрос.

– Я хочу попасть в башню и увидеть Итана, – выпалила я, даже не раздумывая.

В этот момент мне было неважно, насколько глупо это прозвучало и что подумают обо мне эти двое. Я с надеждой смотрела в лицо Альберта, чьи брови удивленно взметнулись вверх.

– Я наслышана о том, что происходит в башне, – тише добавила я. – Это чудовищное место. Я не хочу, чтобы он оставался там один.

Возможно, мои слова звучали наивно, и не стоило говорить все как есть, но какой у меня был выбор? Лгать? Какова бы ни была причина моего появления в Дриэне, это нарушение закона магического мира.

– И как ты собиралась проникнуть в башню? – не без любопытства спросил Альберт.

– Не знаю, я не придумала… Понятия не имею, – честно ответила я. – Это неважно.

– Неважно? – рассмеялся Борк. – Ты что, ненормальная?

– Итаниэль платит за свои грехи, – бесстрастно проговорил Альберт, все так же пристально глядя на меня.

– Он давно за них заплатил! – не повышая голоса, но достаточно твердо сказала я. – Сколько можно терзать человека за ошибку молодости? Прошло четыре сотни лет!

– Не тебе говорить о том, чего ты не смыслишь, – вдруг потеряв ко мне интерес, заявил Альберт. – Пойдем, не нам решать, что с тобой будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги