Читаем Конфигурация полностью

Не обратив внимания на то, что от удивления Майкл не смог вымолвить ни звука, только беззвучно открыл и закрыл рот, она мысленно обратилась к Фолио:

- Брэд! Тебе нужна помощь? Пожалуйста, скажи мне!

Лотос надеялась, что призыв разрушит странное оцепенение, охватившее ее и Мэйнлоу, разобьет невидимые оковы, и можно будет поспешить в "Розу Тюдоров". Но Фолио ответил:

- Нет, не беспокойся.

И Лотос с Мэйнлоу остались в центре.

Представитель Фаар, стараясь игнорировать факт своего ареста, направил своему собеседнику вопросительный инфопоток. И получил подтверждение: "Да, он действительно создатель Конфигурации".

По-прежнему стоя на пороге гостиной, Брэдли продолжал слушать завораживающий голос Творца.

- Я позволил тебе знать больше, чем кому бы то ни было. Кто я, и как меня найти.

- Не понимаю... - внезапно охрипшим голосом произнес Фолио.

- А по-моему, очень даже понимаешь.

- Так это ловушка?

- А ты думал, ваши жалкие усилия в самом деле помогли бы меня обнаружить? Вам удалось это сделать только потому, что это было нужно мне.

Теперь Брэдли позвал бы на выручку Лотос, Майкла, Фаара, кого угодно - но незнакомец покачал головой:

- Лучше не пытайся.

С окружающим пространством начало твориться что-то странное. Оно как будто растворялось, или меняло свою структуру, или перестраивалось, или... Брэдли не мог подобрать происходящему правильного описания. Не двигаясь с места, он явственно почувствовал, что перемещается. Падает... взлетает... нет, все это не то, не подходит ни одно слово, ни одно определение. Точно он понял одно: ощущение - не из приятных. Голова закружилось, внутри все похолодело... Но длилось это совсем недолго. Когда комната гостиничного номера превратилась в туманный мираж на фоне какого-то пустого просторного зала, головокружение уже прекратилось. А когда гостиная исчезла вовсе, прошел и холод.

Посреди зала, уронив руки вдоль тела и низко опустив голову, стоял Творец. Фолио разглядел, что под его расстегнутым плащом - не металлический панцирь, а одежда из какого-то серебристого материала. Пробегающие по ней световые блики создавали неправдоподобное впечатление текучести.

Зал был круглой формы, с одним-единственным, но большим окном. За стеклом виднелась песчаные дюны, похожие на волны застывшего океана, и темная полоса дороги, казавшаяся на удивление прямой и ровной - как будто какой-то исполин прочертил ее, приложив к песку гигантскую линейку.

В серовато-желтом небе над пустыней сияло черное солнце. Никогда прежде Брэдли не задумывался о том, может ли свет быть черным. Но сейчас видел его.

- Где мы? - этот вопрос Фолио задал ровно, без интонаций. Ни страха, ни удивления.

- У горизонта событий. Если хочешь, называй это место так. Хотя я могу сказать и иначе - у меня дома.

- Брэдли! Скажи, что мы должны идти к тебе! Прошу тебя, скажи! - не унимался в голове Фолио голос Хеллы. Выходит, мысленной связи между людьми действительно не могут помешать никакие расстояния... В другой ситуации у Майкла был бы повод порадоваться подтверждению этой теории.

Но, может быть, из-за сильного беспокойства Лотос или по какой-то другой причине связь не настолько крепка, чтобы Хелла смогла полностью осознать смысл случившегося.

- Поздно, Лоти.

- Что? Я не понимаю тебя...

- Вы не найдете нас. Мы больше не в "Розе Тюдоров". И, кажется, вообще не на Земле.

То же самое Брэдли сообщил и Фаару. Если бы не "посредничество" Лотос, контакт с представителем, наверное, не был бы возможен, ведь общаться с помощью мыслезнаков на слишком большом расстоянии нельзя. Но благодаря телепатической поддержке Хеллы Фолио по-прежнему мог "слышать" Фаара, а тот - его.

- Брэд, что нам делать? Как тебя спасти?.. - спрашивала Лотос.

Явственно ощущая ее испуг и растерянность, Брэдли, как мог, постарался ее утешить:

- Ну же, будь сильной. Ты всегда была сильнее меня, так что же теперь?.. Нет, не возражай, это правда. Ты знаешь. И ради нашей дружбы - не говори ничего Майклу. Хотя бы пока.

- Но Брэдли...

- Пожалуйста.

- Ладно. Хорошо.

Взять себя в руки стоило огромных усилий. И все-таки, когда Мэйнлоу задал очередной нетерпеливый вопрос, Лотос ответила:

- Они... разговаривают, профессор.

И это даже не было ложью.

- Знаешь, мне не важно, как это произошло на самом деле, - пожав плечами, сказал Брэдли. - Какая разница - ты это подстроил, или мы смогли тебя отыскать... Главное - мы с тобой встретились, мы здесь. Этого не должно было быть, правда? Что-то пошло не так... Думаю, Конфигурация разрушается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература