Читаем Конкуренты (ЛП) полностью

Я тоже улыбалась, пока не заметила, что к нам быстро идет Уэстон с каменным лицом.

- На стойке регистрации сказали, что ты будешь здесь. Я не знала, что ты на свидании, - он не столько произнес слово «свидание», сколько плюнул им в меня.

- Я не… я имею в виду, мы не… - я покачал головой и показала на Скарлетт, которая в этот момент обернулась. - Мы со Скарлетт пришли сюда выпить по пару коктейлей.

Уэстон взглянул на Скарлетт, коротко кивнул ей и снова посмотрел на меня своим гневным взглядом.

- Ты справилась с лопнувшей трубой в прачечной?

- Да, Когда прибыл сантехник, я вернулась сюда. Все в порядке?

Уэстон покосился на Брайса и вернул внимание ко мне.

- Сантехник хочет, чтобы ты подписала смету ремонта, потому что ты его наняла. Я сказал, что могу разобраться с этим, но, видимо в его глазах ты единственная, кто способен принять такое решение.

Я встала.

- Эмм… хорошо.

Уэстон еще раз оглядел нашу группу, кивнул Скарлетт и пошел к выходу.

- Ммм… Вернусь, как только смогу.

Брайс тоже встал.

- Это был твой менеджер? Он был немного грубоват, когда говорил с тобой. Хочешь, я провожу тебя на встречу с сантехником?

Я подняла руки.

- Нет, я в порядке. Это не займет много времени.

Уэстона нигде не было, когда я спускалась в прачечную в подвале. Сначала, когда он вошел и обнаружил меня, сидящую у бара и разговаривающую с другим мужчиной, я чувствовал себя виноватой. Но в лифте я начала переосмысливать ситуацию.

«Какой засранец! Как он посмел ворваться в бар и так со мной разговаривать? И это после того, как последние несколько дней ни слова мне не сказал!»

Он был совершенно непрофессионален.

К тому времени, когда двери лифта в подвал распахнулись, я была жутко зла. Громко стуча каблуками, я прошла в прачечную.

Уэстона был там. Я удостоила его неодобрительным взглядом и подошла к сантехнику с фальшивой улыбкой, которую обычно использовал со своим отцом.

- Привет. Мистер Локвуд сказал, что вам нужно мое одобрение сметы?

Сантехник стоял на коленях на полу, собирая инструменты. Он захлопнул крышку

металлического ящика и встал, протягивая мне лист бумаги.

- На данный момент я перекрыл воду, которая идет к двум стиральным машинам. Но у вас над тут, - он указал на потолок, где было снято несколько плиток, - ржавые трубы. Их следовало заменить двадцать лет назад. Вам еще повезло, что так все обошлось. Я дал вам смету для переподключения всех машин к основной и счет за две машины, которые снова заработали.

«Отлично. Теперь еще и проржавевшие трубы».

Я посмотрела итоговую сумму. У нас есть база данных с приблизительными ценами на большинство ремонтных работ. Когда труба лопнула, я быстро проверила среднюю стоимость замены, но я не смотрела сумму, требующуюся на переоборудование всей прачечной.

Я глянула на Уэстона.

- Что думаешь?

Он ответил, даже не взглянув на меня:

- Я запрыгнул на стиральную машину и сам осмотрел трубы на потолке. Не имеет смысла делать косметический ремонт, когда там все проржавело. Это справедливая цена.

Я кивнула и обратилась к сантехнику:

- Когда можно будет начать полную замену труб?

- Во вторник. Вы сможете несколько дней справиться без двух стиральных машин, или нужно, чтобы я починил их прямо завтра?

В «Графине» было по крайней мере двадцать стиральных машин и столько же сушилок.

- Мы справимся до вторника.

- Договорились. Увидимся на следующей неделе.

Уэстон открыл дверь прачечной сантехнику и указал в коридор.

- Лифт в коридоре справа от вас. Спасибо, и хорошего вам вечера.

Он едва дождался, пока мужчина уйдет, а потом закрыл дверь.

Внезапно большая прачечная показалась мне маленькой и тесной. Уэстон долго стоял лицом к двери. Никто из нас не сказал ни слова. В подвале было так тихо, что я слышала, как тикают часы на стене. Казалось, что я слушала обратный отсчет до взрыва бомбы.

Тик-так, тик-так, тишина и снова тик-так, тик-так.

Я не заметила, что задержала дыхание, пока Уэстон не протянул руку и не положил ее на дверную ручку.

Я облегченно выдохнула, но оказалось, что рано обрадовалась, потому что Уэстон повернул не ручку, а замок.

Громкий лязг затвора эхом разнесся по комнате, и мой пульс взлетел как ракета.

Уэстон обернулся. Не произнося ни слова, он снял пиджак, бросил его на ближайшую сушилку и начал закатывать рукава рубашки. Мои глаза были прикованы к его крепким предплечьям.

Он закончил с одним рукавом и принялся за другой.

- Ты хотела переспать с приятным парнем из бара, который купил тебе выпивку, Фифи?

Я уставилась на него.

- Даже если так, какое тебе дело?

- Я эгоист. Ты же сама так говорила, да? А мы, эгоисты, не любим делиться своими вещами.

- Ты намекаешь, что я вещь? Ты такой засранец.

Уэстон спокойно засучил второй рукав и, наконец, взглянул на меня. Улыбку, расплывшуюся на его до смешного красивого лица, можно было описать только как зловещую.

- Ты намного больше, чем просто вещь. На самом деле, ты всё. И это причина, по которой я не собираюсь делить тебя с кем-то.

- Ты мне не хозяин. Я сама решаю, с кем мне быть! - Я вызывающе скрестила на груди руки.

Уэстон сделал несколько шагов ко мне, и я задрожала.

Перейти на страницу:

Похожие книги