Я никогда не ждал нападения на королевском постоялом дворе, поэтому ребята мои не выставили стражу. Они, однако, тоже не спали, готовя снаряжение к завтрашнему пути. Семеро нападавших, которые ворвались в нижний зал, успели тяжело ранить Ушана, но Гааро и Меченый дотянулись до оружия, а с моими не так просто справиться.
Я выскочил со второго этажа на двор, уже в перевязи и поясе, с обоими малыми арбалетами в руках. Того, который стоял с лошадьми (и убил Урлана), снял из правого арбалета. Быстро сориентировался и подбежал ко входу в нижнее помещение. Оттуда высунулся один из нападавших — и тут же получил из левого арбалета. Я перезарядил оба и ворвался в зал.
Благодарение Предкам, там было достаточно светло от камина и свечей. Я стреляю быстро и метко, и врагов стало на двоих меньше. Еще одному я воткнул в спину свою дагу. Остальные трое заозирались, что нельзя делать, когда дерешься со мной и моими ребятами. Через пару минут живых врагов не осталось.
Я поднялся наверх и постучал в дверь к госпоже. Галла открыла дверь; госпожа Мира при виде меня вскочила:
— Раненые?
— Да.
— Много?
— Все трое, Ушан тяжелый.
— Убитые есть?
— Урлан.
Она тяжело вздохнула:
— Опять смерть… Хорошо, что остальные живы. Пойдем.
Она быстрым и решительным шагом спустилась по лестнице и принялась за раненых. Ушан был уже плох: он получил мечом в живот. Госпожа склонилась над ним и долго что-то делала, шевеля губами; лицо ее на глазах бледнело. Когда она распрямилась, Ушан, тоже бледный как полотно, заснул и сразу начал похрапывать. Я тем временем помог перевязаться Гааро и Меченому, чтобы не потеряли много крови. Им сильно досталось: бились в однем исподнем против одоспешенных, с кинжалами против мечей. Так что визенье пришлось врачевать не только порезы, но и рассеченные мышцы, а Меченому еще и сломанное ребро.
Я вышел из дома и обошел постоялый двор. Нападавшие, как выяснилось, убили стрелой королевского стражника, который нес дозор на башне. Остальные постоянные обитатели уцелели почти все (кроме двоих, бывших в одном доме с нами: у них тоже были тяжелые раны, которыми — после моих ребят — занялась визенья), сейчас они повыскакивали на двор со светильнями и отвечали на вопросы, опасливо косясь на окровавленные тела и мою, тоже заляпанную кровью, рубаху.
Я еще где-то разодрал левую штанину.
Всех нападавших уже сложили в ряд у ворот. Урлана и погибшего стражника занесли в дом, в нижний зал.
Я осмотрел тела. Пока я этим занимался, подошла шатающаяся и бледная визенья, внимательно рассмотрела лица. У одного тела задержалась, попросила посветить ему в лицо (малоприятное занятие, так как пол-лица было практически срезано с головы сильным ударом кинжала). Вздохнула и отвернулась, как будто остальные сразу стали ей неинтересны.
Знакомых среди мертвецов в этот раз не оказалось, что принесло мне немалое облегчение.
Спустилась Галла и практически уволокла наверх госпожу, у которой явно подкашивались ноги.
Я тоже почувствовал, что валюсь с ног. Подобрал малые арбалеты, наскоро проверил (на левый кто-то наступил, придется чинить или выбрасывать — разберусь позже), договорился с королевским старшиной, чтобы выставил усиленные посты (он и сам собирался, впрочем) и пошел спать.
На самом деле повторного нападения я и не ожидал.
16
Наутро мы были вынуждены задержаться до половины второй стражи.
Прежде всего, мне пришлось устраивать, чтобы Ушана отправили назад в Аккар, как только он сможет передвигаться. Здесь, в Танабазе, ему оставаться было незачем. Я отдал королевскому старшине двух боевых коней, за это и за то, чтобы он сохранил остальных лишних лошадей для меня. У нас их после нового нападения прибавилось еще десять; в ночной стычке ни одна из них не пострадала. Гнать же с собой целый табун — безрассудно и бессмысленно, нам на пятерых достаточно дюжины, считая вьючных и заводных.
Впрочем, я надеялся уговорить госпожу Миру вернуться в Аккар и отложить дальнейшее путешествие. Нас осталось только трое, причем Гааро и Меченый были не в лучшем состоянии; я надеялся в Аккаре набрать еще несколько человек из свободных ватажников. Однако она коротко сказала: "Нет", и вопрос на этом был исчерпан.
Мы похоронили Урлана и королевского стражника, погибших ночью, помолились Деве Пришедшей об успешном путешествии и тронулись в путь.
Я ехал мрачный. В первый раз за все время, что я вожу нанимателей, я не был уверен, что мы доберемся до места назначения. Набрать людей будет негде до самого Кешара: места здесь не людные, и дороги в это время года, когда в здешних местах нет ярмарок, обычно пустынны. Так что и на королевских постоялых дворах не будут, как это бывает на людных трактах, прохлаждаться свободные ватажники в ожидании найма. Трех человек охраны для нашего путешествия было бы маловато, даже если бы я вел не Миру из Эламы с ее тайнами и врагами.