Читаем Константа Роджерса (Т8-25, Мужская дружба, etc) (СИ) полностью

Баки не кричал, но через час стал тонко подвывать на одной ноте, нервно вздрагивая всем телом. Стив никогда не слышал, чтобы Баки издавал такие звуки — страшные и жалобные одновременно. Он помнил, что обещал не будить, но вынести это было невозможно. Стив съехал в специальный карман, остановил машину и забрался к Баки на заднее сидение. Вытащив из чехла плед, он завернул в него Баки и прижал к себе, аккуратно, чтобы тот не проснулся. Казалось, ужасные звуки стали немного тише. Стив укачивал его, закрыв глаза и прижавшись виском к волосам, и минут через десять Баки снова крепко уснул, а Стив, аккуратно уложив его, снова пересел за руль.

В Висконсине он был без малого девяносто лет назад, на ферме тетушки Анны, в семилетнем возрасте. Тогда у нее, еще молодой женщины, умер муж, и мать взяла Стива с собой на похороны.

Он вспоминал долгое путешествие на поезде, а потом на какой-то повозке (в глушь, где была ферма, тогда еще не проложили дорогу), они добирались до места почти сутки. Сейчас хорошая дорога и мощный автомобиль сократили время в пути в несколько раз, но Стиву отчего-то было жаль неторопливости двадцатых, с их шумными, быстро растущими городами и бесконечными кукурузными полями, прочерченными неровными ниточками грунтовых дорог.

Навигатор показывал, что до места остается всего около ста пятидесяти миль, когда Баки на заднем сидении наконец пошевелился.

— Где мы?

— Два с половиной часа до места. Как ты?

— Хреново, — Баки перекатился на спину, потом сел и потянулся за бутылкой воды. — Ну и дерьмо.

— Подробности будут?

— Нет, — Баки чуть помолчал, посмотрел на свою металлическую руку, сжал-разжал кулак и поймал взгляд Стива в зеркале заднего вида. — Устал? Давай я поведу.

— Не устал, скоро будем на месте. Предложил бы тебе поспать еще, но не стану.

— Да уж, — Баки откинулся на спинку и прикрыл глаза. — Думаю, мне хватит недели. Надеюсь, за это время никто не придет взыскивать долги, которых я не помню, а потом я буду готов.

Стив молча сжал руль и несколько раз моргнул, прогоняя усталость. Рассветало, поля слева и справа от дороги окрашивались в ни с чем не сравнимые оттенки розового, которые можно увидеть только утром, а он надеялся, что и для Баки вслед за долгой ночью придет рассвет.

***

Ферма была старой. В последний раз Стив был тут два года назад, ездил сменить обстановку после того, как понял, что Баки жив, но быстро найти его не получится. Тогда он готов был опустить руки, но это место своим спокойствием и умиротворенностью вдохнуло в него новые силы. Теперь Баки был с ним, и хотелось надеяться, что ферма тетушки Анны поможет и ему. С трудом открыв вросшие в землю ворота, он припарковался на заросшем травой пятачке перед домом и обернулся к Баки.

— Добро пожаловать в Висконсин. Температура за бортом шестьдесят градусов выше нуля, малооблачно. Приятного отдыха.

Баки фыркнул, сбиваясь с мрачного настроя, и благодарно сжал его плечо. Видимо, надеялся на лучшее не один Стив.

Но лучшее происходить не спешило: Баки мучили кошмары, его выкручивало и выворачивало, он кричал каждый раз, как пытался уснуть, а к концу второй недели начал просто тихо поскуливать во сне. Он почти не говорил, отгораживался от Стива, не искал прикосновений, почти не ел и надолго уходил бродить по окрестностям.

Стив не лез. Решил, что Баки знает, что Стив тут, с ним, готовый в любой момент поддержать, что он больше не один. Если Баки нужно время, чтобы разобраться, пусть так и будет. Стив и так долго ждал, и готов был ждать еще, столько, сколько понадобится.

В начале третьей недели он рубил дрова для маленькой печки — утра по-прежнему были холодными, да и еда на открытом огне готовилась гораздо быстрее, чем на допотопной электроплитке, найденной в сарае. Солнце как раз показалось над вершинами деревьев, тело после обливания холодной водой из колодца бурлило энергией, и верилось — все наладится.

Баки подошел бесшумно, давая заметить себя лишь в последний момент, перед тем, как обнять со спины и прижаться губами к плечу. Стив замер, а потом отложил топор и погладил руки, сомкнувшиеся у него на талии.

— Привет, — тихо сказал он.

Баки выдохнул ему в шею, потерся лбом о плечо и крепче сжал в объятиях, будто извиняясь.

— Я помню, как ты поцеловал меня первым. И Подоконник — тоже.

Стив развернулся в кольце его рук и обнял в ответ.

— Прости меня, — сказал Баки. — За то, что втравил тебя в это. За то, что тебе пришлось просидеть со мной две недели на краю земли и терпеть мое плохое самочувствие.

— Ты помнишь, сколько я болел зимой тридцать девятого? Ты возвращался под утро из доков и шел в аптеку, потом грел молоко, перестилал постель, ходил за врачом и один раз — даже за священником. Я говорил…

— … брось, Бак. Я справлюсь сам.

— И слышал в ответ: справишься, только ты не один, у тебя есть я. С тех пор ничего не изменилось. У меня есть ты. И я хочу, чтобы так было как можно дольше.

Баки смотрел на него долго, испытующе, будто пытаясь понять, что чувствует Стив на самом деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное