- Убийца мог прийти и уйти через калитку в стене, инспектор. - покачал головой мистер Уоткинс. - Тогда его видела лишь та из сестер, что была сегодня привратницей. Однако констебль Стойкасл был так любезен, что сообщил мне и об открытой нараспашку калитке, и об исчезновении привратницы. Это три.
- Ну так выходит, у нас будет не только убийца, но и его сообщница. - насмешливо фыркнул старший инспектор.
- В этом случае, - язвительно отозвался доктор, - этой парочке следовало бы разделаться со свидетельницами так же, как они разделались с матерью-настоятельницей, чтобы избежать опознания хотя бы одного из них. Однако это сделано не было, из чего я прихожу к выводу, что убийство не планировалось вовсе, и что мать Лукрецию неизвестный злоумышленник никак не рассчитывал застать в сознании. Она, если хотите, невольная жертва.
- И что же тогда планировалось? - озадачено спросил Ланиган.
- Ну это же очевидно, инспектор. - покровительственно улыбнулся мистер Уоткинс. - Кража. Осталось лишь выяснить, что же пропало. В любом случае, мне интересно, что вам удастся узнать после осмотра. Я, как вы верно заметили, интересуюсь странными и запутанными преступлениями, и если оно таковым не является, то мы с вами и мистером О`Ларри просто выпьем по бокалу-другому кларета. А теперь, прошу меня простить, я вынужден поспешить к своим пациенткам.
Доктор подхватил свой саквояж и удалился, а мистер Ланиган, человек, должен заметить, весьма кипучей натуры, немедля обратил свое внимание на дагерротиписта.
- Ну-с, мистер О`Кучкинс, вы уже приступили, или нам заката солнца ждать?
- Как только вынесли из помещения всех леди, так и приступил. - мрачно усмехнулся тот в ответ, одной рукой извлекая из кармана жилета хронометр на цепочке, а второй указывая на открытый объектив своего аппарата. Колкость со стороны старшего инспектора этот флегматичный джентльмен привычно пропустил мимо ушей. - Пластину я обработал и вставил в фотокамеру непосредственно перед нашим отбытием из участка, однако, с учетом того, что йод на ней за время пути несколько подвыдохся, а освещение в комнате, хоть и хорошее, но с прямым солнечным никак не сравнить, фиксироваться картинка должна никак не менее получаса. Иначе я никак не могу гарантировать, что на снимке можно будет хоть что-то различить.
Дагерротипист открыл крышку на хронометре, и глянул на его циферблат.
- Осталось еще двадцать пять минут, господин старший инспектор.
- Прекрасно. - мистер Ланиган повернулся к инспектору О`Ларри. - Мы как раз можем допросить присутствовавших в институте. Кстати, а где мистер О`Блинк? Кто будет зарисовывать улики, их местоположение, кто будет заниматься, черт возьми, всеми этими художествами? Вы же не забыли известить его, Брендан? Если забыли, то самое время послать к нему констебля.
- Как, мистер Ланиган, вы не в курсе дела? - изумился О`Ларри.
- В курсе чего я должен быть? - насторожился тот. - Неужто он опять запил?
- И это еще не все. - скорбно кивнул в ответ инспектор. - Не просто запил, а прямо в участке напился вчера вечером, и когда суперинтендант сделал ему замечание, начал с ним ругаться. Мистер Канингхем тогда заявил, что он устал от выходок мистера О`Блинка, и потребовал от него написать рапорт на увольнение. С сего дня тот больше не служит в полиции. Нового художника обещали нанять в ближайшее время, но пока...
О`Ларри обескураженно развел руками.
- Весьма неприятно. - мистер Ланиган извлек из внутреннего кармана трубку с кисетом, и начал с остервенением набивать чашу табаком. - Не стану утверждать, что буду тосковать по О`Блинку, мистер О`Ларри, но кто же будет фиксировать улики на бумаге? Вы обладаете художественным даром, Брендан?
- Увы. - печально ответил инспектор. - Способность к рисованию у меня настолько дурна, что если бы это была способность петь, то я бы характеризовал её как последствия исполнения джиги пьяным медведем на мох ушах.
- Должен заметить, что у меня с этим схожие затруднения. - сказал Ланиган, продолжая терзать чашу трубки. - Мистер О`Кучкинс, мистер Бредли, а вы?
Дагерротипист и его ассистент переглянулись, и дружно покачали головами.
- Не так плохо как у господ инспекторов, - произнес О`Кучкинс, - но явно недостаточно, чтобы приобщать наши рисунки к материалам расследования. И на мой аппарат можете не рассчитывать, господа - солнце скоро уйдет, и даже если я умудрюсь обработать и вставить пластину прямо здесь, потребное количество снимков сделать все равно не удастся. Это даже если не вспоминать о том, насколько такая фиксация предметов, может и ненужных в дальнейшем вовсе, дорога.
- Вы правы. Проклятье, но что же делать? - старший инспектор закусил мундштук зубами, и начал хлопать себя по карманам в поисках спичек. - Констебль Вильк, а вы, или кто-то еще из констеблей, случайно не умеете рисовать?
- Увы, нет. - ответил я. - Художественные школы, это нам не по карману, господин старший инспектор, сэр.