Читаем Констебль. Том I полностью

— Так подумал, что тварь. Вот и побежал к вам, чтобы помогли. Я толком ничего не успел заметить — дверь открылась, и госпожу сразу же затянуло внутрь и донеслись крики. А у меня из оружия только кулаки, — ответил он, отводя взгляд. Видно, что ему неуютно из-за того, как он поступил.

— Да? — подозрительно спрашиваю у него, как-то слабо веря в это. Он же не простой мужик, воин, не должен был так испугаться. Хотя столкновение с неведомыми магическими тварями может и не так напугать. Особенно когда до конца не понятно, как они подселяются, и ты можешь в любой момент стать следующей их жертвой.

— Да, — твердо ответил он, прямо посмотрев на меня.

— Так, мы тут закончили. Я к егерям. Ты, Ронэ, оставайся здесь и присмотри за людьми.

— Ладно, — нехотя согласилась она. — Возвращайся скорее.

— Постараюсь, — отвечаю, бегом направляясь в свой номер.

Решил все же прихватить с собой все свои артефакты и вообще вооружиться всем, чем можно, а то кто знает, что меня еще ждет этой ночью. Попав в номер, надеваю на себя все нужные артефакты, а опустевшую наполовину сумку тоже беру с собой — не очень удобно, но, если что, брошу ее.

Так же быстро, как прибежал, и убегаю. Промчавшись по трактиру, замедляюсь у двери наружу и, осторожно открыв ее, выглядываю на улицу. Кажется, все спокойно, никого не видно, и не слышно никаких криков. Открыв дверь шире, выхожу из трактира.

Похоже, в деревне все и в самом деле спокойно. Этот паразит был единственным и не успел заразить много людей? Хорошо, если бы так. Плотно закрыв за собой дверь, иду к лагерю егерей, внимательно смотря по сторонам. Ночь, кажется, что вся деревня спит, даже и не подозревая о нависшей над ней опасности.

Пройдя где-то половину расстояния до лагеря, замираю, изо всех сил вслушиваясь в доносящиеся звуки. Не показалось, откуда-то с той стороны доносятся крики. Сорвавшись с места, быстро бегу к лагерю. На ходу активирую магический доспех и готовлюсь к возможному бою.

Неужели магические паразиты и там оказались? Или это зараженные жители деревни уже туда заглянули? Надеюсь, еще будет не поздно, когда я добегу.

<p>Глава 11</p>

Добежав до лагеря егерей, вижу, что там горит несколько палаток, а сам лагерь похож на разбуженный улей — все куда-то бегают, суетятся. Но боев не видно. Как, впрочем, и патрульных, никто почему-то не следит за подходами к лагерю.

— Что произошло? — спрашиваю у первого перехваченного егеря.

— Твари напали! — выкрикнул он, бросив на меня уставший взгляд.

— Твари?

— Мне надо бежать, узнайте у капитана, господин констебль. Он там, — произнеся это и махнув рукой куда-то в сторону, егерь быстро побежал дальше.

Проводив его взглядом и мало чего поняв, иду в указанную сторону. И да, теперь, когда я внутри лагеря, видны следы боев. С кем бы тут ни сражались егеря, очевидно, они победили, и у их противников была кровь — то там, то тут видны темные пятна на земле. Или это кровь егерей?

— Где капитан? — спрашиваю, перехватив еще одного егеря.

— Там, — кратко ответил он и указал рукой на одну из палаток. И сразу же тоже куда-то убежал.

Дойдя до указанной палатки, осторожно заглядываю внутрь. Вижу там только одного капитана, сидящего на каких-то ящиках и что-то усердно пишущего.

— Можно? — спрашиваю, проходя внутрь.

— Господин констебль? Да, конечно, — ответил он, отвлекаясь от своего занятия.

— Что у вас произошло?

— Я собирался за вами посылать, но вы сами пришли… А случилось — часть наших людей и пленников превратились в каких-то тварей. Никто не был готов к такому.

— Что с тварями, разобрались?

— Да.

— Это были измененные люди? Когти на руках, заостренные зубы, двигались странно?

— Да, все так. А откуда вы знаете?

— Столкнулся недавно на постоялом дворе с такими. Поэтому и пришел к вам, нужна ваша помощь. Но это позже. Раненные тварями есть?

— Да.

— Проведите меня к ним, немедленно.

— А что такое? — спросил капитан, поднимаясь с ящика и идя к выходу из палатки.

— Я подозреваю, что они могут заражать других людей через нанесенные раны.

— Заражать? Это какая-то болезнь?

— Не совсем. Это магический паразит. Он проникает в человека, подчиняет его и изменяет. Но как это происходит и в течение какого времени — сказать пока не могу.

— Вот оно как…

— А ваши маги не смогли выяснить это?

— Целители погибли. Они были с ранеными в тот момент, когда все началось, и умерли первыми. А другие маги… никто не пытался изучать тварей, только убивали. Как-то было не до этого нам.

— Да, кстати, убить паразита можно, попав в него заклинанием. Обычно он вроде бы находится в груди.

— Только заклинанием?

— Ну-у, два были убиты так. Как вы догадываетесь, у меня было не очень много возможностей для экспериментов и исследований.

— Да, извините, — произнес капитан измотанным голосом, подведя меня к другой большой палатке. — Все раненые там.

— Внутри кто-то есть?

— Да, помогают сейчас раненым.

— Понятно, будьте внимательны, позовите сюда еще бойцов. До того, как я всех проверю, никто не должен отсюда уйти, — говорю ему и вхожу внутрь.

Попадаю в просторную палатку, всю заставленную кушетками с лежащими на них людьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Аниме / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Точка невозврата
Точка невозврата

"Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Все приведенные в ней документы подлинные, я ничего не придумала, я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли четыре маленьких рассказа и один большой. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь".

Алексей Юрьевич Яшин , Вячеслав Сергеевич Чистяков , Денис Петриков , Ози Хоуп , Полина Дашкова , Элла Залужная

Фантастика / Приключения / Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Современная проза