В ГК 17Б употребляются главным образом следующие глаголы: (can’t) bear, begin, commence, continue, dislike, endure, hate, intend, like, love, mean (в значении
Таблица №34 (ГК 17В)
§ 28в.
Герундии, следующие за личным глаголом в этой таблице, имеют пассивное значение.Подлежащее + личный глагол | Герундий (+…) | |
---|---|---|
1 | My shoes want | mending. |
2 | Your work needs | correcting. |
3 | He will need | looking after. |
4 | His language won’t bear | repeating. |
5 | It won’t bear | thinking of. |
1.
2.
3.
4.
5.
ПРИМЕЧАНИЯ
Вместо герундия можно употребить пассивную форму инфинитива:
(1) My shoes need to be mended.
(2) Your work needs to be corrected.
(3) He will need to be looked after.
(4) His language is not fit to be repeated. (т. е. is too bad, too full of swear words, etc.).
(5) It is too horrible (frightening, etc.) to think of.
Глагол bear в этой конструкции употребляется только в сочетании с won’t или couldn’t. Если bear употреблено в значении
Не can’t bear (= endure) being disturbed.
He can’t bear (= endure) to be disturbed.
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 18
§ 29.
В ГК 18 за глаголом следует сначала прямое дополнение, затем косвенное предложное дополнение. Эта конструкция имеет пять вариантов.Таблица № 35 (ГК 18А)
§ 29а.
Эта таблица включает примеры глаголов, которые имеют косвенное дополнение с предлогом to. Эти глаголы могут также употребляться в ГК 19А (см. примечания к примерам). Если косвенное дополнение длиннее или фонетически тяжелее (выделено ударением), чем прямое, следует предпочесть ГК 18А. При кратком, особенно безударном (выраженном личным местоимением) предложном дополнении, когда прямое дополнение выделено ударением и более важно по смыслу предложения, используется ГК 19А.Подлежащее + личный глагол | Существительное или местоимение | Предлог to | Дополнение (существительное или местоимение) | |
---|---|---|---|---|
1 | He read | the letter | to | all his friends. |
2 | He offered | some | to | everyone in the room. |
3 | Не sold | his car | to | a man from Leeds. |
4 | I still owe | money | to | my tailor. |
5 | I don’t lend | my books | to | anybody. |
6 | Please pass | this note | to | the man in the corner. |
7 | He promised | the money | to | me, not (to) you. |
8 | Please take | these books | to | your brother. |
9 | Will you hand | this letter | to | the secretary of the society? |
10 | They told | the news | to | everybody in the village. |
11 | Don’t show | the letter | to | any of your friends. |
12 | I have written | letters | to | most of my old pupils. |
13 | Bring | the box | to | me, not (to) my brother. |
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.