Читаем Конструкции и обороты английского языка полностью

Они пошли туда. (Они действительно пошли туда.) Они не пошли туда.


В разговорном английском языке и дружеской переписке употребляются стяженные отрицательные формы: isn’t, aren’t, didn’t, wouldn’t, usen’t, usedn’t.


Примечание. Когда-то частица not могла присоединяться и к другим глагольным формам, кроме названных 24-х. Мы находим примеры этого в произведениях Шекспира и в утвержденном в 1611 году переводе Библии на английский язык.

Образование вопросительной формы

§ 2в. Вопросительная форма образуется постановкой личной формы глагола (одной из 24-х особых форм)впереди подлежащего, кроме тех случаев, когда подлежащим является вопросительное местоимение: Who came? а не ^ Did who come?


They are ready.

Они готовы.

Are they ready?

Готовы они?

Не can swim.

Он умеет плавать.

Can he swim?

Умеет он плавать?


Все остальные глаголы образуют вопросительную форму при помощи вспомогательного глагола do.


They went away. (They did go away.) Did they go away?

Они ушли (Они действительно ушли.) Ушли они?

Не likes it. (He does like it.) Does he like it?

Он любит это. (Он действительно любит это.) Он любит это?


Примечание. Постановка перед подлежащим личной глагольной формы не из числа 24-х в современном языке не допускается. Обороты вроде Went you there? (вместо Did you go there?) являются архаическими.

Вопросительно-отрицательная форма

§ 2г. В официальном стиле отрицательная частица not ставится после подлежащего, в разговорной речи и дружеской переписке употребляются стяженные с отрицанием личные формы.


Does he want it? (Does he not want it?) Doesn’t he want it?

Он хочет этого? Разве он не хочет этого?

Did they go? (Did they not go?) Didn’t they go?

Они ушли? Разве они не ушли?

Другие случаи постановки личного глагола впереди подлежащего

§ 2д. Подлежащему может предшествовать одна из 24-х личных форм также и в тех случаях, когда предложение начинается с отрицательного или полуотрицательного выражения (in no other way, hardly, scarcely, little),


Little did they know that…

Они и знать не знали о том, что…

In no other way can the matter be explained.

Никак иначе этого не объяснить.

Hardly had we started when it began to rain.

Едва мы тронулись (не успели мы тронуться), как пошел дождь.

Употребление особых личных форм во избежание повторения

§ 2е. Особые личные формы позволяют избегать повторения при кратких ответах.


Did you find it? Yes, I did (т. е. I found it).

Вы нашли ее? Да.

Can you do it alone? Yes, I think I can (т. е. I can do it alone).

Вы можете сделать это один? Да, думаю, что могу.

Who broke the window? Tom did (т. е. Tom broke the window).

Кто разбил окно? Том.

Who wants to come with me? All of us do (т. е. All of us want to go with you).

Кто хочет пойти со мной? Все мы хотим.

Не didn’t often grumble and when he did (т. е. he grumbled) no one paid any attention to him.

Он жаловался не часто, а если когда и ворчал, никто не обращал на него внимания.

Расчлененные вопросы

(Disjunctive Questions)


§ 2ж. В расчлененных вопросах обязательно употребляются особые личные формы.


Tomorrow’s Sunday, isn’t it?

Завтра воскресенье, не так ли?

Не left yesterday, didn’t he?

Он уехал вчера, не правда ли?

You want five, don’t you?

Вам нужно пять, не так ли?

They won’t be here for long, will they?

Они ведь не надолго останутся здесь, не правда ли?

You can’t speak Danish, can you?

Вы ведь не умеете говорить по-датски, не так ли?

Другие конструкции

§ 2з. Особые личные формы участвуют в образовании некоторых широко распространенных второстепенных конструкций, используемых для того, чтобы избежать повторения.

Это, во-первых конструкция so, (nor, neither) + особая личная форма + подлежащее (на которое падает логическое ударение).


I can do it and so can 'you (= you also can do it).

Я могу это сделать и вы также.

I can’t do it and neither can 'you (= you can’t do it either), (т. е. Neither you nor I can do it).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии