Читаем Консультант полностью

— Не будете ли вы так любезны пояснить, господин Харрингтон, о какой, собственно, работе идёт речь?

— Совершенно точно я вам этого сказать не могу. Обычная программистская работа. В основном отладка некоторых элементов нашей системы с тем, чтобы они были полностью работоспособны.

— Для этого я слишком хорош!

— Господин Вебб, прошу вас... — Харрингтон успокаивающе положил на руку Вебба свою костлявую ладонь. — Поймите и вы те проблемы, с которыми я сталкиваюсь. Лично я был бы очень рад провести такую тщательную ревизию нашего программного обеспечения. И правление это приветствовало бы. Но подумайте — среди наших сотрудников такая акция вызвала бы беспокойство, они почувствовали бы, что мы их подозреваем, хотя не имеем для этого пока никаких оснований. Это было бы им крайне неприятно!

Вебб с интересом посмотрел на своего собеседника.

— Таким образом, вас волнует прежде всего, чтобы ревизия никого не всполошила, так я вас понял?

— Это вызвало бы крайне неприятную ситуацию, которую я не хочу допустить.

Вебб заставил себя по-прежнему смотреть на Харрингтона прищурившись и не размахивая руками, хотя ему внезапно стало очень смешно.

— Могу ли я из этого сделать вывод, что частью моей задачи было бы докладывать о некоторых вопросах непосредственно вам?

— Думаю, что мы бы именно так это устроили.

— А я бы при этом работал внутри вашей программистской команды?

— Как один из них.

— С доступом в вычислительный центр?

— Почему бы и нет?

Теперь Вебб позволил себе широко улыбнуться.

— В таком случае я, пожалуй, возьмусь за эту работу для Золушки. Это может оказаться даже забавным! Вдруг да мне подвернётся чужой хрустальный башмачок...

Харрингтон остался совершенно серьёзен.

— Я хочу, чтобы между нами была полная ясность. Я не желаю видеть в своём вычислительном центре, господин Вебб, никаких детективных погонь того типа, к которому вы привыкли в своих прежних делах. Если вам что-то покажется подозрительным и вы начнёте в этом разбираться, это ваше дело. Вы не смеете быть пойманы на этом.

— А если я натолкнусь на что-то, что трудно назвать порядком?

— Я бы посмотрел на это, скажем, как на счастливую случайность.

Харрингтон опрокинул в себя остаток минеральной воды жестом, которым бы другой опорожнил рюмку виски. Ложечкой для десерта он собрал с тарелки остатки соуса.

Вебб поднялся стакан и чокнулся со своим сотрапезником. Со своим клиентом.

— Отлично!

Харрингтон ответил ему усмешкой.

— Вы будете своего рода шпионом. Это роль, которая, по моему мнению, вам очень подходит. И мне кажется, вы сможете в неё глубоко вжиться...

Часть вторая. РЕВИЗИЯ


ДАННЫЕ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА. К ИНФОРМАЦИИ КАТЕГОРИИ «ОГРАНИЧЕННЫЙ ДОСТУП» МОГУТ ОБРАЩАТЬСЯ ТОЛЬКО ПРОГРАММЫ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ СТЕПЕНИ ЗАСЕКРЕЧЕННОСТИ. ЛЮБАЯ ПОПЫТКА НЕПРАВОМЕРНОГО ОБРАЩЕНИЯ К ЭТИМ ДАННЫМ — ДОПОЛНЕНИЯ, ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ СТИРАНИЯ — БЛОКИРУЕТСЯ НЕПОСРЕДСТВЕННО ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМОЙ. ПРИ ЭТОМ АКУСТИЧЕСКАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ НА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ПРИВОДИТСЯ В ДЕЙСТВИЕ АВТОМАТИЧЕСКИ. ЗАПИСЬ О ПОПЫТКЕ НЕПРАВОМЕРНОГО ОБРАЩЕНИЯ К ДАННЫМ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ПЕЧАТАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО ЗАНОСИТ В СИСТЕМНЫЙ РАБОЧИЙ ДНЕВНИК СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ОПЕРАТОРА.

«БАНКНЕТ»  — справочник оператора


9

Понедельник, третье января. Ровно в 10.00 на площади раздался автомобильный гудок. Веббу не надо было даже выглядывать в окно, чтобы понять — за ним приехал Харрингтон. Глядя вверх из окошка новенького «Ягуара», Харрингтон приветливо махнул ему рукой. Площадь была почти пуста и выглядела как нерезкая фотография, выдержанная в серых тонах. Косые струи холодного дождя смывали с деревьев последние листья.

Вебб накинул тёмный плащ и поспешил к дверям. На нём сегодня был тёмно-синий костюм и неброская голубая рубашка. И галстук у него тоже был тёмно-синий, в мелкую красную крапинку.

— Ты сегодня сама чопорность, — улыбнулась Сьюзен. — Желаю приятных похорон.

Мотор «Ягуара» тихо рокотал на холостом ходу, готовый бросить машину вперёд по первому желанию владельца. Вентилятор дохнул на Вебба тёплым воздухом, овеяв лицо и ноги. После той слякотной сырости, что царила на улице, это тёплое дуновение показалось Веббу даже ласковым.

— Это у вас двенадцатая модель, кажется? — спросил он у Харрингтона.

— Пять целых три десятых литра, — с явной гордостью подтвердил Харрингтон. — Чтобы сегодня ездить по городу, человеку нужно иметь под капотом порядочный резерв мощности...

Харрингтон включил блок автоматики и рванул машину вперёд. Бросив взгляд на часы, он покачал головой.

— Начало одиннадцатого! Вы стóите нам сто пятьдесят фунтов в день, а мы уже потеряли целый час. Ничего, вам всё это придётся отработать...

Когда они рискованно ворвались в поток автомобилей, едущих от тоннеля под Эстон Роад, Вебб инстинктивно надавил правой ногой на пол. Но его рефлекторное движение не дало никакого результата, напротив, машина помчалась ещё быстрее, послушная воле Харрингтона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика