Боже мой.
Это не могло быть моей жизнью. Еще один чертов месяц. Может больше. Я не мог вести счет дням. Местные военные шли за нами по пятам. Нам пришлось отступить, спуститься с горы, а затем снова подняться. Если бы я никогда в жизни не увидел еще одну чертову гору, это было бы слишком рано.
"Какой сейчас месяц?" Я спросил Сальму. «Январь?»
— Думаю, в феврале, — проворчала она. «Олимпиада была назначена на февраль», — заметила она без веской причины. Я взглянул на нее, задаваясь вопросом, откуда это вообще взялось. Она просто пожала плечами. «Мои родители любят смотреть катание на коньках». Я моргнул. Ладно, это было странно. «И у меня только что закончились месячные. Да, определенно февраль.
Период. У меня не было менструации с тех пор…
Я моргнул. Должно быть, это все из-за стресса. И нехватка еды. Мой желудок заурчал.
— Тебе нужен мой хлеб? — предложила она, но я тут же покачал головой. Она кормила ребенка. Она нуждалась в еде больше, чем я. "Вы уверены?"
— Да, спасибо, — пробормотал я, хотя у меня изо рта пошла слюна.
Если мы когда-нибудь вернемся, я попрошу маму испечь мне свежего хлеба. Ничего лишнего, только хлеб. Если подумать, возможно, было бы разумнее пойти в пекарню. Я не мог рисковать пищевым отравлением.
— Твои родители в Штатах? Я спросил ее.
Она кивнула. «Они уехали тридцать лет назад. Я родился в Штатах, но пять лет назад мне пришла в голову блестящая идея вернуться сюда. Мои корни и все такое. Я думал, это будет безопасно. Думаю, это шутка надо мной.
«Я не думаю, что кто-то думал, что все закончится вот так», — пробормотал я. — Хотя сейчас я бы убил за приятную теплую ванну.
«И обед из пяти блюд», — добавила она задумчиво.
Мы оба рассмеялись, но в этом не было никакого юмора.
Ее ребенок мирно спал у нее на руках. Я провел пальцами по ее темным волосам. Нам повезло, ребенок спал. В нескольких случаях, когда нам приходилось укрываться и прятаться, я чувствовал напряжение со стороны мужчин, мелькающие тревожные взгляды в сторону ребенка. Один вопль, и мы бы погибли. Но маленькая Азая так и не проснулась.
— Что ты собираешься делать, когда вернешься? — спросила Сальма. Мужчины почти не разговаривали с нами, так что нам оставалось только вдвоем познакомиться. Мне казалось, что между нами не осталось секретов, хотя их у меня было много. Только один.
Звуки выстрелов возобновились где-то вдалеке. Ни Сальма, ни я не вздрогнули. Мы к этому уже привыкли. Мы могли распознать, когда оно было слишком близко или когда на расстоянии было достаточно безопасно, чтобы не беспокоиться об этом.
Нам потребовалось всего несколько дней, чтобы привыкнуть к этим звукам.
Я посмотрел за горизонт. Перед нами простиралась долина и город Баграм. Думаю, это можно назвать городом. Когда-то это был древний город, расположенный на стыке Горбанда и Панджшерской долины. Сальма тоже хорошо знала историю. От вида захватывало бы дух, если бы не постоянный страх, нависший над нашими головами.
Камера все еще висела у меня на шее. С того дня в Кабуле я не сделал ни одной фотографии. Но глядя на горизонт и горы на другой стороне долины, я взял камеру и посмотрел через объектив.
«Я собираюсь выйти замуж за Алессио», — пробормотала я, глядя на открывающийся вид. — Если он все еще будет у меня.
Сальма усмехнулась. «Он тебя достанет».
Я нажал кнопку, чтобы сделать снимки, и впервые за несколько месяцев щелчок камеры успокоил меня.
Мы с Сальмой одновременно услышали шаги позади себя и вскочили на ноги.
Легкий поток воздуха покинул мои легкие. — Киан, ты напугал нас до смерти.
Он протянул мне устройство. Громоздкое устройство, похожее на древний телефон. Без шнуров.
"Что это такое?"
"Спутниковый телефон. Позвони своему сыну.
Мои глаза метнулись к нему, встретившись с его темным взглядом.
«Почему мы не использовали его раньше?» — прошипел я. «Мы могли бы выбраться из этой адской дыры».
«Нам нужно было добраться до безопасного места, где я мог бы подключиться к неотслеживаемому спутнику. Местный режим отслеживает все звонки из страны».
Мне это показалось чертовски греческим. — Но теперь это безопасно?
«Я отправил координаты нашего местоположения кому-то, кто, надеюсь, приедет и заберет нас». Он не выглядел очень уверенным в этом. «Осталось несколько минут. Позвони своему сыну.
Ему не пришлось повторять это дважды. Я схватил телефон и повертел его в руке. Там были пронумерованные ключи.
Не теряя времени, я дрожащими пальцами набрал номер Алессио.
Вдалеке раздались выстрелы, наполнившие воздух. Мои глаза устремились к горизонту, и я ждал, затаив дыхание. Каждое кольцо заставляло мое сердце немного замирать. Что, если Алессио не ответит?
Моё сердце сжалось в груди. Недели без Кола и Алессио казались целой жизнью.
Глава 44
Алессио
Т
два месяца без нее.
Страх и ярость из-за моей неудачи прокатились по мне льдом и огнём. Я должен был обеспечить себе путь в эту чертову страну. Я должен был уже вытащить ее.
Вместо этого ничего.
Данте ДиЛустро чертовски отказывался предоставить мне прямой контакт своего поставщика из Афганистана, который мог бы меня впустить.