Читаем Контракт (СИ) полностью

Теперь этот вопрос отпал сам собой. Не обязательно было обладать дедуктивными способностями, чтобы это стало очевидным. Сесил Стюарт, полковник медицинской службы в отставке, Джон знал этот тип людей. Уравновешенный, можно даже сказать флегматичный, но доброжелательный, решительный, демократичный и жесткий одновременно - доминант высокой категории. Ответственный, профессиональный, не слишком общительный, но всегда готовый поддержать разговор. Вернувшийся с войны, но продолжающий воевать – не против врагов, а за друзей.

- Как это называется? - спросил Джон у Шерлока, когда они ехали обратно. – Импринтинг?

Шерлок вопросительно посмотрел на него, и Джон неожиданно разозлился.

- Ладно, Шерлок. Я не такой глупый, как тебе бы, наверное, хотелось. Твой дядя, он заботился о тебе с детства, военный врач, наверное, единственный в семье, с кем у тебя до сих пор хорошие отношения…

- У нас не хорошие отношения, - отрезал Шерлок, отворачиваясь.

- Серьезно?

Шерлок сжал губы, упрямо глядя в окно. Джон подождал некоторое время и тоже отвернулся. Глупо это все. Глупо обвинять Шерлока в том, что… что он выбрал в партнеры кого-то, кто похож на его дядю. Это нормально. Обычная ситуация. Так постоянно происходит.

- У нас не хорошие отношения, - неохотно повторил Шерлок наконец. – Его любимчиком всегда был Майкрофт.

Джон медленно вдохнул и выдохнул.

- Не в том смысле, что я хочу себе такого же, только игрушечного, - быстро сказал Шерлок, глядя на него напряженно.

- Ну спасибо.

- Никогда не хотел. Мы практически не общались с Сесилом, а когда общались… Я его терпеть не мог.

- Почему?

Шерлок поколебался.

- Он вел себя как доминант. Как обычный доминант. Приказывал, запрещал мне заниматься химией, хотел, чтобы я поступил в консерваторию. Требовал, чтобы мама и Майкрофт обращались со мной как с сабом.

- Он заботился о тебе.

- Он решал за меня, - мрачно сказал Шерлок.

- Я тоже решаю за тебя.

- Нет. Ты – нет. – Шерлок взял его за руку, сжимая горячие пальцы на запястье. – Ты обо мне заботишься. А Сесил решил в очередной раз проконтролировать. Майкрофт ему доложил, конечно же.

- Он беспокоится о тебе, - начал было Джон, но Шерлок уверенно помотал головой.

- Он просто боится, что некоторые его махинации выплывут на свет.

- Что? – спросил окончательно сбитый с толку Джон. – Какие еще махинации?

- Потом, - бросил Шерлок, выпуская его руку. - Сейчас у нас работа. Сесил дождался неплохого случая.


Случай и правда был занятным, достаточно, чтобы Шерлок почти два дня носился по Лондону, подняв в строй свою маленькую армию бездомных, а потом еще вечер медитировал над найденной шкатулкой с древними, крошащимися от ветхости документами, которая была похищена из дома Сесила вроде бы случайно, вместе с фамильным перстнем. Перстень он вернул владельцу сразу же, а вот шкатулку оставил на некоторое время себе, задумчиво перебирал бумажки и безотчетно хмурился.

- Что-то здесь не сходится, - сказал он наконец. - Шкатулку грабитель мог прихватить просто заодно. Она выглядит достаточно старой, чтобы не слишком щепетильный антиквар заплатил за нее приличную сумму. Но зачем вору понадобилось перекладывать бумаги? Это обычные письма, они были сложены по датам, а сейчас… Смотри. Все перепутано.

- Может, вор просто рылся в бумагах, пытаясь найти что-то ценное, и сложил как попало? - предположил Джон, поднимая голову от «Таймс».

- Может быть, - коротко ответил Шерлок, захлопывая крышку и поднимаясь. – А, может быть, кто-то пытается шантажировать нашего дорогого дядюшку. И то, что мне удалось так просто найти похищенное, не случайно.

- Куда ты?

Шерлок накинул пальто и оглянулся через плечо в дверях.

- Поищу нашего ребусника.

- Хочешь, чтобы я…

- Нет.

- Ладно, - Джон пожал плечами, возвращаясь к газете. Честно говоря, прямо сейчас у него не было никакого желания тащиться на улицу под дождь, а идея Шерлока о том, что кто-то специально раскладывает древние записочки в определенном порядке, чтобы шантажировать Сесила, казалась ему абсурдной. Шерлок вообще склонен иногда усложнять, иначе жизнь ему кажется чересчур скучной. А еще – Джону совершенно не хотелось разгадывать загадки, каким-то образом связанные с дядюшкой Сесилом.


Звонок в дверь раздался примерно через час после ухода Шерлока.

- Почему-то думал, что в такой ливень вы оба будете дома, - огорченно сказал Сесил, неловко стряхивая воду с зонтика.

- У него очередная идея, - ответил Джон, отбирая зонт и пристраивая его в подставку.

- По поводу моего дела?

- Да. Решил, что вор не просто схватил первое, что на глаза попалось, и сбыл где придется, но решил вас пошантажировать. – Джон мотнул головой в сторону стоявшей на столе шкатулки. – Чай?

- Шантажировать? – Сесил недоуменно остановился посреди гостиной. - Меня? Чем? С какой целью?

- Понятия не имею, Шерлок упомянул о каких-то аферах, которые бы вам не хотелось обнародовать, но не уточнил, что именно, - пожал плечами Джон.- Молоко, сахар?

- Молоко, - растерянно сказал Сесил, садясь в кресло. – Я, собственно, хотел поговорить именно с вами.

- Как удачно получилось! – восхитился Джон, споласкивая кружки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граница
Граница

Новый роман "Граница" - это сага о Земле, опустошенной разрушительной войной между двумя мародерствующими инопланетными цивилизациями. Опасность человеческому бастиону в Пантер-Ридж угрожает не только от живых кораблей чудовищных Горгонов или от движущихся неуловимо для людского глаза ударных бронетанковых войск Сайферов - сам мир обернулся против горстки выживших, ведь один за другим они поддаются отчаянию, кончают жизнь самоубийством и - что еще хуже - под действием инопланетных загрязнений превращаются в отвратительных Серых людей - мутировавших каннибалов, которыми движет лишь ненасытный голод. В этом ужасающем мире вынужден очутиться обыкновенный подросток, называющий себя Итаном, страдающий потерей памяти. Мальчик должен преодолеть границу недоверия и подозрительности, чтобы овладеть силой, способной дать надежду оставшейся горстке человечества. Заключенная в юноше сила делает его угрозой для воюющих инопланетян, которым раньше приходилось бояться только друг друга. Однако теперь силы обеих противоборствующих сторон сконцентрировались на новой опасности, что лишь усложняет положение юного Итана...

Аркадий Польшин , Павел Владимирович Толстов , Роберт Рик Маккаммон , Сергей Д. , Станислава Радецкая

Фантастика / Приключения / Прочее / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика