Читаем Контролёр полностью

— Вы сейчас прикидываете шансы, да? Что выгоднее — солгать или сказать правду. Отсюда следует только одно — в прошлую субботу вы находились здесь.

— Тем вечером было много работы, — произнёс наконец Саймон.

— Но этого человека вы должны были запомнить. — Брек помахал фотокарточкой перед его носом. — Он вёл себя необычно. Потому что раньше он всегда приходил сюда с компанией.

— И что?

Фокс осматривал углы потолка.

— Нам понадобятся записи, — сказал он, — ваших систем видеонаблюдения…

Брек слегка напрягся. Он только что поймал волну, а Фокс своим вмешательством, казалось, всё испортил.

— Мой коллега прав, — тем не менее подтвердил он.

— Поговорите с боссом.

— Обязательно, — заверил его Брек. — Но всё-таки: вы помните Винса Фолкнера?

— Впервые слышу это имя.

— Вы не читали об убийстве в газетах?

— Может, и читал. — В голосе Саймона звучала как минимум неприязнь. Он нарочито водил пальцем по записям в блокноте, видимо предполагая, что посетители поймут намёк и оставят его в покое. И не надейся, подумал Фокс про себя.

— Вы видели его в субботу вечером?

— Не знаю… не помню.

— Он пришёл сюда около десяти.

— У нас обычно в это время народу полно.

— Мистер Фолкнер был один и, думаю, вполне мог занять одно из этих мест. — Брек хлопнул по сиденью одного из высоких стульев рядом.

— Наверху есть ещё один бар.

— И всё-таки… — Брек намеренно затянул паузу.

— Он был уже пьян, когда пришёл сюда, — наконец выдал Саймон. — Странно, что его вообще пустили.

— Он вёл себя вызывающе?

Бармен отрицательно покачал головой.

— Но выглядел он как неудачник.

— А это не очень-то здесь приветствуется, да? — с пониманием кивнул Брек.

— И сидел в углу бара, как мешок сами знаете с чем.

— Сколько он выпил?

— Понятия не имею.

— А что заказывал?

— Шоты… больше я о нём ничего не помню.

Мы в тот вечер работали втроём с ребятами.

— Он с кем-нибудь разговаривал? Может, встретил знакомых?

— Не знаю. — Пальцы бармена застучали по блокноту, подражая стуку лошадиных копыт.

— Вы не видели, как он ушёл?

Саймон покачал головой.

— А что насчёт воскресенья или понедельника?

Ещё один отрицательный жест.

— У меня потом было два выходных.

Брек взглянул на свои часы.

— Что-то ваш босс опаздывает.

— Не опаздывает, а задерживается. Может себе позволить.

Брек улыбнулся и впервые обратился к Фоксу:

— Саймон думает, что он умный парень. — Но стоило ему повернуться назад к бармену, как от веселья не осталось и следа. — Так покажите нам, насколько вы умны, Саймон, и попробуйте вспомнить что-нибудь ещё: о том вечере в частности и о Винсе Фолкнере вообще. — На месте фотографии в его руке появилась визитная карточка. — Возьмите это, — скомандовал Брек.

Бармен послушно взял.

— Сколько вам лет, Саймон?

— Двадцать три.

— Давно здесь работаете?

— С университетской скамьи.

— И что вы изучали?

— По сути, ничего — в том-то и проблема.

Брек понимающе кивнул.

— Тут часто случаются заварушки?

— Нет.

— А бывает, что проигравшихся приходится выставлять на улицу? И вечер заканчивается скандалом?

— К тому времени, когда я закрываю бар и считаю выручку, посетители сами расходятся.

— Вы добираетесь домой на такси? — Брек настойчиво смотрел на бармена, который кивнул в ответ. — Это был мой последний вопрос. — Он повернулся к выходу. — Подумайте немного и позвоните мне. И передайте мой номер вашему боссу. Если я сегодня не получу от вас звонка прежде, чем закончится игра, я буду здесь с целым нарядом полицейских на служебных машинах и в униформе. Вы меня поняли?

Саймон изучал надпись на карточке.

— Да, мистер Брек, — сказал он.

После полутьмы казино странно было вновь увидеть солнечный свет. В Эдинбурге всё ещё стоял белый день. Небо, хоть и затянутое облаками, слепило глаза, и Джейми Брек нацепил тёмные очки «Рэй Бэн». Он принял ту же позу, что и после разговора с Ронни Хендри, облокотившись на крышу своей «мазды». Фокс жмурился на свет, сжав пальцами переносицу. Представление явно удалось — Брек был сама естественность. Чётко выверенная смесь властности и душевного участия. Небольшой перевес в ту или иную сторону — и бармен мог либо замкнуться в себе, либо начать хамить.

Ты славный парень, подумал Фокс, ты мне нравишься. Даже несмотря на то, что ведёшь свою игру за моей спиной. И даже если ты не тот, кем кажешься…

— Вы здорово вошли в роль, — сказал он вслух. — Особенно хорош был тон беседы.

— Этому как раз и учат ролевые игры — притворяться не тем, кто ты есть на самом деле.

— Отличный тренинг для следователей. — И кое для кого ещё, добавил он про себя. — Куда теперь?

— На сегодня хватит. Я возвращаюсь на базу — писать рапорт о сегодняшней работе. Правда, некоторые детали придётся опустить, — ответил Брек, многозначительно взглянув на Фокса.

— Ещё раз простите за вмешательство, — извинился Фокс. — Я опять нарушил слово…

— Камерами я обязательно займусь. Просто — всему своё время, Малькольм…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы