Каким должно быть идеальное рождество? Новый дом, любящий муж, который приходит в восторг от одной мысли, что скоро станет отцом, праздничный ужин в тихом семейном кругу. Однако если муж — полицейский снайпер, которого в любой момент могут вызвать на очередное задание, а ребенок уже сейчас не отличается особым терпением, планы на вечер строить бесполезно…Перевод: MadLena; редактура: Seyadina; оформление: волчица
Короткие любовные романы / Проза / Рассказ / Романы18+Джей Си Уайлдер
Контрольный в сердце
Иногда ей казалось, что все просто валится из рук. Сегодня был как раз такой день.
Миранда Стивенс, моя посуду, бросила взгляд в кухонное окно. Было уже почти девять часов рождественского вечера, и на Хейвен — городок в штате Огайо — обрушилась метель. Вьюги не считались такой уж неслыханной редкостью для этой части страны, но уж конечно не в самом начале сезона. К тому же еще с ноября резко похолодало.
— А кто-то до сих пор не верит в глобальное потепление.
Завывания ветра перебивали рождественские песенки, поставленные на стереосистеме.
Звук одиночества и холода…
Голос Ро прозвенел у нее в голове. Сестра никак не могла понять, что даже в те дни, когда Джонни работал, Миранда никогда не оставалась одна. Она провела рукой по выпуклости живота. Считанные дни отделяли ее от того момента, когда она возьмет на руки своего ребенка, которого называла Орешек и который уже сейчас не отличался особым терпением.
Рэнда не могла припомнить, когда в последний раз спала больше четырех часов подряд. Стоило ей только устроиться поудобнее, как ребенок решал, что теперь самое время побегать и попрыгать в утробе матери.
Наверняка, это мальчик, девочка просто не может быть настолько шустрой.
— Совсем, как его отец, — пробормотала Миранда.
Она опустила руки в горячую мыльную воду, и тепло поднялось по ней, легонько коснувшись щек, как только Миранда подумала о Джонни. Она никогда не забывала, как в первый раз увидела своего будущего мужа. Тогда они вместе с Ро только что получили в наследство закусочную тети, расположенную рядом с полицейским участком. Обеденный зал Миранда взяла на себя, потому что сестра никогда не славилась жизнерадостным нравом.
К тому же она не была уверена, что Ро справится, потому как ту пугали красивые мужчины в форме. Сестра с легкостью могла дать отпор грабителю, но оказавшись перед красавчиком в мундире, совершенно терялась.
Она такая хитрюга…
С первых же дней все, что только могло, пошло не так. Сломалась плита, поэтому их меню состояло лишь из салатов, холодных бутербродов и кофе. Потом в автомате прохладительных напитков потек сироп, а когда они спохватились, было уже слишком поздно. Миранда умудрилась захлопнуть кассовый аппарат, оставив в лотке ключ, и Ро пришлось прибегнуть к помощи отвертки, чтобы они смогли хотя бы отсчитать сдачу тем нескольким посетителям, которые решились-таки зайти внутрь.
Затем — словно соль на рану — Марианда обслуживала молодую мамашу, чья дочка вооружилась полной бутылочкой молока. Как раз в тот момент, когда прозвенел колокольчик над дверью, девчонка решила поразмахивать своим напитком над головой. Неожиданно крышка сорвалась, и Миранду окатило холодным молоком с головы до ног. А через секунду рядом с ней оказался Джонни Стивенс, и все связные мысли вылетели у нее их головы.
—
— Сп
—
—