Читаем Концерт в криминальной оправе полностью

Тяжело — не то слово: груз под пятьдесят. Но молодость и осознание необходимости витаминов для дочек, придавали силы. Что касается вина — действительно баловство, излишество, мужской эгоизм. Однако, прикиньте, из Молдавии да без вина, это ж несуразица, нонсенс какой-то! А брать, так брать, не бутылку, две, лучше разом и солидно — целый бочонок.

Когда вечером во Владимире стал выгружать из такси эту поклажу, подходят двое знакомых. Один, из соседнего подъезда, заместитель начальника горотдела милиции Владимир Александрович Симонов, другой — его приятель и сослуживец Артур Борисович Пименов. Оба в штатском и, похоже, в хорошем настроении. При виде бочонка они еще больше оживились.

— Приветствуем тебя на Владимирской земле, — торжественно изрек Симонов. — Давай, поможем дотащить это богатство наверх. Авось, и побалуешь нас, после тяжкого дня, добрым вином.

— Что ж, от помощи не откажусь. Вино действительно тащить высоко, а вот яблоки да томаты надо снести в подвал.

Сказано — сделано, благо ключ от подвала оказался с собой. И вот уже втроем, налегке, с одним лишь бочонком поднимаемся ко мне на пятый этаж. Дома, однако, никого не оказалось. Тут-то вспомнил, что Маша предупреждала меня о возможной поездке к сестре в Ленинград. Впрочем, вот и записка на столе: «Будем во Владимире завтра, к обеду».

Похоже, это известие весьма обрадовало моих помощников.

— Значит так, — по-милицейски решительно отрубил Симонов, — мы рассчитывали в лучшем случае на стакан вина. А тут все складывается для нас другим, куда более благоприятным образом. Ты, Борисыч, сбегай-ка в магазин за чем-нибудь к ужину, — приказал он Пименову, — а я заскочу домой. Есть у меня к этому вину нечто такое…

— Надеюсь, Марк, ты не откажешь нам в гостеприимстве, — бросил с порога Пименов. — Заметь, я для тебя самый, что ни есть земляк, именно в Кишиневе высшую школу милиции кончал…

Устал я в тот день безмерно. И то, представьте — самолет, электричка, три такси, в трех разных городах. Тогда подобную роскошь мог позволить себе даже молодой врач со скромным окладом. Особого восторга не высказал, промолчал. Однако подумал про себя: «Мне бы поспать, отлежаться»… Хотя и понимал, что отказ от застолья будет для гостей кровной обидой. Делать нечего, попался, так играй свою роль, и, изображая хлебосольного хозяина, я отправился на кухню за стаканами.

Вечер выдался, как принято говорить, на троих. Впрочем, что долго распространяться. Любой мужчина меня поймет: тосты, общие знакомые, милицейские рассказы. Жизнь в те застойные времена была куда более спокойной, это тоже располагало к бесконечным разговорам. Несколько раз мои приятели начинали прощаться, теперь их уже я удерживал, вошел во вкус. А разошлись мы поздно, заполночь.

Утром следующего дня меня разбудил телефонный звонок.

— Как после вчерашнего? — ласково поинтересовался Симонов. — Давай-ка, Марик, собирай лыжи. Мне сейчас Артур звонил. Он уж готов, в полной экипировке. И что раздумывать — погода отличная, солнце, ни ветра, ни метели. Часа два на свежем воздухе, и все вчерашние наши грехи как рукой снимет. Потом у меня пообедаем, супруга борщ затеяла, опять же пельмени по особому рецепту…

На сей раз, я оказался благоразумным, памятуя о скором приезде семьи. Да, признаться, и порядок следовало навести, говоря профессиональным языком, уничтожить следы вчерашнего «преступления». Пару часов летал по квартире — мыл, убирал, пылесосил. Вскоре и Маша с детьми подъехала. Тоже на такси, с вокзала. Да, неплохо мы тогда жили.

Я дочкам обрадовался, они — отцу, все-таки долго не виделись, почти целый месяц. Поцелуи, смех, подарки. Тут мне жена и говорит:

— Значит, яблоки и помидоры в собственном соку. Вот это действительно ценность. В зимнее время детям без витаминов нельзя. Сбегай-ка в подвал, принеси того и другого к столу.

Теперь-то и начинается вся эта история. А то, что написал до нее, это присказка, предисловие. Хотя, если быть точным, события уже произошли, развиваясь вне зависимости от нас, оставаясь пока за кадром.

Итак, проворно, с чувством собственного достоинства, все-таки я лично, на своих плечах дотащил эту поклажу для семьи, спускаюсь в подвал.

Там, однако — неожиданная картина. В тусклом электрическом свете вижу замок на полу, сорванную щеколду, распахнутую дверь. В сарае ни саквояжа с яблоками, ни запечатанного ящика с томатами. Лишь обрывки картона из-под него, да две банки в углу сиротливо выглядывают из-под мешка с картошкой.

Кра-жа-а… Довольно банальная, тогда еще редко встречаемая, подвальная кража.

Поднимаюсь к себе на пятый налегке. С обостренным чувством досады и мыслями о возмездии свыше за вчерашнее веселье. И то сказать — яблоки да помидоры. Казалось бы, невелика потеря. Однако же, свое, для детей, издалека, им бы месяца на полтора хватило…

Погоревали мы с Машей, решили вызвать милицию. Вскоре подъехала машина с двумя бравыми сержантами. Оба молодые, красивые, в новеньких черных полушубках. Словно с рекламного плаката, шагнули они в наш пыльный полутемный подвал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив судебного медика

Девушка, больница, ночь
Девушка, больница, ночь

Молодому хирургу Виталию Левашову предстоит ночное дежурство, и в эту же ночь водитель такси Николай Левашов (его однофамилец) собирается в ночной рейс. Николай становится свидетелем преступления: на его глазах, разбив окно, со второго этажа выпрыгивает девушка, спасаясь от двух насильников. Левашов догоняет одного из них и задерживает вместе с подоспевшим патрульным нарядом милиции. Скорая помощь отвозит потерпевшую в больницу. Но дежурный хирург Виталий Левашов отказывается помочь потерпевшей. Между ним и врачом скорой помощи Иваном Чурьяновым происходит конфликт: опытный врач обвиняет Левашова в неоказании медицинской помощи. Это серьезное профессиональное обвинение, которое может сказаться на будущей карьере молодого хирурга. В криминальном сюжете повести затронут ряд этико-медицинских и общечеловеческих проблем, старый как мир поединок добра и зла, долга и, наоборот, равнодушия, которые олицетворяют главные герои повести — водитель такси Николай Левашов и его антипод — врач Виталий Левашов…

Марк Айзикович Фурман

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер