Старшина абордажной команды с ненавистью взглянул на опустившую голову фигурку, презрительно сплюнул в её сторону. Макс задумался – очень интересный значок. Одно время такие были модны среди молодых офицеров флота империи, означавшие количество боевых вылетов. Буква символизировала специальность, которую имел офицер на тот момент. ‘Р’ – разведчик. Однако...
- Ты знаешь, что тебя ждёт?
Пленница вскинула голову, кивнула. Нейроошейник сменил цвет индикатора, включая голосовые связки, до этого парализованные.
- Смерть. Что же ещё?
Ольсен всмотрелся – в её глазах читалась безнадёжность и отчаяние. И вместе с тем – гордость за содеянное.
- Бернард...
Слабо шевельнул рукой, подзывая абордажника. Тот склонился над командиром:
- Отведите её в медотсек, пусть приведут её в порядок. К возвращению в колонию девчонка должна быть в полном порядке.
- Но, командир!
- С ней я закончу дома. А до него она должна выжить. И выглядеть достаточно хорошо. Ошейник не снимать. Передай всем – её не трогать, пока мы не вернёмся. А там я разберусь. Как раз и на ноги встану.
Люди заулыбались, а пленница вновь опустила голову, пряча лицо за спутанными волосами. Двое членов десанта приблизились к ней, легко вздёрнули на ноги и буквально вынесли прочь из рубки. Макс снова просипел:
- Как медики закончат процедуры – пусть приведут в мою каюту. Что у нас с остальным ‘товаром’?
- Выпотрошили мозги и за борт. Ободрали весь корабль. Что можно – сняли. Пополнили запасы за их счёт.
- Хорошо. Пока я лежал под наркозом, меня тут осенило...
Глава 23.