Читаем Копия полностью

Орион наконец поспешил за Каллиопой. У нее была фора, но она была слаба. Догнать ее оказалось нетрудно.

Детектив тяжело осел на землю, и Лира опустилась рядом с ним.

– Я в порядке, – сказал он. Но внешний вид Рейнхардта говорил об обратном. Он побелел как мел и сильно вспотел. Хорошо, по крайней мере, что Каллиопа не попала ему в сердце. – Все нормально.

– Нужно пережать, – сказала Лира.

– Я знаю. Я же коп, помнишь? – Он хотел улыбнуться, но лицо исказила гримаса боли. – Боже… Когда я ее увидел… Она казалась такой потерянной…

– Это была Номер Семь. – Каллиопа не заслуживала имени, и Лира не хотела произносить его вслух.

– Бедняга, – детектив кашлянул и снова скривился от боли. Лира не могла поверить в происходящее: реплика пырнула Рейнхардта ножом, причинила ему ужасную боль, а он еще и жалел ее. – Сделай одолжение. Расстегни мне, пожалуйста, ремень.

Лира сняла с него тяжелую кобуру. Пистолет был такой же, как тот, из которого Рик учил ее стрелять. Только потяжелее. «Глок». Название отлично подходило к самому предмету. Громкое, сердитое, напоминающее взрыв.

Лира вдруг почувствовала прилив злости.

– Надо было ее застрелить, – сказала она детективу и вспомнила, как его рука замерла на полпути. – Она вас едва не убила.

Детектив покачал головой.

– Она всего лишь ребенок.

– Она – реплика, – возразила Лира, но он лишь снова покачал головой.

Как ни странно, он явно не видел разницы. Для него никакой разницы не было.

Лире говорили, что она должна любить Рика Харлисса, потому что он ее отец и потому что он ее любит. Но Лира никогда его не любила и боялась, что вообще не знает, как это. И даже то, что она испытывала к Ориону, возможно, было не любовью, а чем-то другим. Просто она не знала подходящего слова. Разве в Хэвене им не говорили снова и снова, что реплики – не люди, не совсем люди, а только лишь их имитации, отчасти именно потому, что они не способны любить. Проще говоря, они – бездушные монстры.

Но в тот самый момент Лира осознала, что она, едва зная детектива Рейнхардта, совершенно определенно любит его. Этот факт был таким очевидным и бесспорным, что перевернул все ее представление о мире. Если бы она могла выбирать отца, то, без сомнения, остановилась бы на нем.

Пистолет в ее руках был холодным, но ощущение – вполне знакомым.

– Побудьте здесь, – попросила она. – Я вернусь через минуту.

Детектив не ответил, и Лира не была уверена, что он ее услышал. Весь он сосредоточился на своей боли. Лицо выражало страдание.

Она была права: Каллиопе не удалось убежать далеко. Лира нашла их очень быстро. Орион повалил ее на землю лицом вниз и завел руки за спину. Но она яростно сопротивлялась. На его лице от щеки до подбородка тянулись глубокие царапины, а на руках красовались следы укусов.

Когда Лира приблизилась к ним, Каллиопа попыталась поднять голову, но не смогла. Она снова опустилась лицом в листья и грязь. Одной щекой она прижималась к земле, по другой бил дождь.

Но Лира не чувствовала ни капли жалости к ней.

– Я думала, вы умерли, – сказала Каллиопа. Из-за того, что она лежала, голос звучал сдавленно, как ужасная, искаженная версия голоса Джеммы. Все те же пятнадцать процентов несовпадения, как и во всем остальном.

Лира не ответила. Она понимала, что Каллиопа имела в виду. Та думала, что она умерла на болотах после взрыва в Хэвене. И все же девушка не могла отделаться от ощущения, что реплика почувствовала, как мало ей осталось. Заметила, что болезнь завладела ею и уже начала проступать через кожу.

– Где Джемма? – спросила она.

– Не знаю я никакой Джеммы, – буркнула та, и Орион сильнее придавил ее коленом. Каллиопа облизала губы. – Я не знаю, где она.

Лира не понимала, верить ей или нет. Но это не имело особого значения: Каллиопа никогда не скажет правду.

– Зачем ты это сделала? – спросила Лира. – Убила целую семью и свалила все на Джемму.

– Я не знала, что так получится, – ответила реплика. – Тебе-то какая разница?

– Джемма – мой друг.

Зрачки у Каллиопы расширились так, что едва не поглотили весь цвет.

– Друг, – повторила реплика. Дождь стучал по листьям, напоминая приглушенный смех. – Ты всегда была тупой. Они же убьют тебя. Ты это понимаешь? Люди все одинаковые. Притворяются, что хотят тебе помочь, а потом снова и снова причиняют боль, как в Хэвене.

Обычно Лира чувствовала, как внутри ее разгорается гнев. Но в этот раз ей было очень холодно, как от прикосновения пистолета. Все ее тело медленно превращалось в застывший металл. Каллиопа, как и Орион, знала всю правду о Хэвене.

Может, тогда она права? И Лира действительно просто была дурой?

И остается ею сейчас?

– Отпустите меня, – попросила Каллиопа. – Вы же не собираетесь меня убивать. Тогда отпустите.

– Не раньше, чем ты объяснишь мне, почему все это заварила, – потребовала Лира.

– Кассиопея умерла, – ответила реплика. – Номер Шесть умерла. Девять и Десять тоже. Они не сумели выбраться из аэропорта. А номер Восемь не в счет. Даже если бы она и выбралась, не протянула бы долго, – Каллиопа хищно улыбнулась. – Я хотела быть единственной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реплика

Реплика
Реплика

Лира. Реплика. Клон. Модель под номером 24. Пленница института Хэвен, расположенного на небольшом острове рядом с побережьем Флориды. Здесь, как на фабрике, поточно производят клонов для дальнейших экспериментов.Джемма. Больна с рождения. 16 лет. Одинока. Дразнят в школе. Отец Джеммы – один из основателей крупной фармацевтической компании, финансирующей Хэвен. Ее жизнь предсказуемо проходит между больницей, домом и школой.После прорыва безопасности Лире и другому клону с номером 72 удается бежать из Хэвена и затаиться на болотах. Случайно беглецы столкнутся с Джеммой и ее ровесником Джейком, наоборот, пытающимися попасть внутрь Хэвена.Джемма ищет в Хэвене отгадки к тайнам прошлого своей семьи. Лира ищет в Хэвене отгадки к своему будущему.Доберутся ли они вместе до истины?

Александр Исаевич Солженицын , Лорен Оливер , Николай Скиба , Святослав Яров , Тарас Стасов

Фантастика / Современная проза / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги