Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

— Командир минно-торпедной боевой части — офицер с большим командирским опытом, грамотный специалист, — продолжал Кривоносов, специально говоря о Виталии в третьем лице, но глядя прямо на него, — личный состав боевой части по уровню грамотности соответствует такой задаче. В подразделении много старослужащих призыва пятидесятого года, которые могут подтянуть молодежь в знании специальности.

Замполит Николай Михайлович Макшанцев внимательно смотрел на Виталия, ожидая его ответа. Вахтенный офицер тоже напрягся. Все ожидали, от старшего лейтенанта Лозы точного и однозначного ответа.

— Товарищ капитан 2 ранга! Даю слово коммуниста и офицера, — отчеканил Лоза, — что ко Дню Октябрьской революции боевая часть три станет лучшим подразделением корабля!

Командир протянул руку. Виталий пожал ее. Виталий взглянул в глаза командиру. В них сквозило уважение, но и вместе с тем легкое любопытство. Именно этот взгляд заставил Виталия дать себе слово, что его БЧ-3 станет лучшей.

Зная целеустремленный, порывистый характер старшего лейтенанта Виталия Карповича Лозы, его работоспособность, его энергию, его требовательность, в первую очередь, к себе, по его предыдущей службе и успехам на дивизионе торпедных катеров, могу предположить, что приблизительно так все и было. Слова командира только подхлестнули давно зревшие мысли Виталия — вывести свою боевую часть в передовую, лучшую на корабле.

Характер катерника — напористость, стремительность, умение сконцентрироваться на решение стоящей задачи в кратчайшие сроки, все силы, всю энергию свою и подчиненных ему людей, помощь флагманского минера бригады капитан-лейтенанта Г.И.Кудрина, я уверен, направил Виталий Лоза на то, что бы справиться с этой непростой задачей, и сделать свою боевую часть лучшей, отлично проведя зачетные торпедные стрельбы.

Но фактов, фактов подтверждающих, что все в действительности было так, не было. … И вот, произошло нечто мистическое. Перелистывая пухлый том подшивки газеты «Советский Флот» за 1954 год, на одной из последних, за 28 декабря страниц, а я уже хотел просто захлопнуть подшивку, мой взгляд выхватил из газетного листа фамилию — Лоза! Вчитываюсь в текст заметки «Юбилей передового корабля»:

«… Личный состав корабля Н. отметил очередную годовщину со дня подъема Военно-морского флага. …Грамотно и слаженно научились управлять сложной боевой техникой торпедисты коммуниста офицера Лоза. Все торпеды, приготовленные ими, проходили точно по курсу и глубине, заданным командиром корабля. …Перед строем был прочитан приказ командира, в котором отмечены лучшие люди экипажа. Среди них офицер Лоза…».

Хотя, в тексте заметки эсминец «Вспыльчивый» по требованиям военной цензуры, был обозначен как корабль «Н» — это заметка о «Вспыльчивом» и о его экипаже, потому, что 28 декабря 1950 года именно на «Вспыльчивом» был поднят Военно-Морской флаг в честь дня рождения И.В. Сталина.

Вот! Вот реальное подтверждение того, что командир минно-торпедной боевой части старший лейтенант В.К. Лоза сдержал свое слово, и вывел свою боевую часть в лучшую на корабле!

Это было в характере Виталия Лозы, но только служба на большом надводном корабле, каким был эскадренный миноносец «Вспыльчивый» — не служба на торпедном катере, где порыв, азарт и скорость решают все. Здесь нужны многодневное, многомесячное неснижаемое напряжение в службе, постоянный, ежедневный контроль личного состава и проверка материальной части.

Хотелось верить, что Виталий Карпович Лоза, выведя свою боевую часть в передовую, выдержит взятый темп и в дальнейшем, что его горячий, порывистый, на мой взгляд, не совсем приспособленный к многомесячному, кропотливому, длительному труду характер, не сорвется, не подведет, и Виталий не ослабит ежедневный контроль.

Пока же, служба у Виталия шла по восходящей! «Семь футов ему под килем!»

С конца апреля и до 5 мая 1954 года эсминец «Вспыльчивый» находился в море.

В начале мая погода в Приморье установилась сносная. Видимость полная. Хотя восточный ветер покрывал море белыми барашками и эсминец основательно побалтывало.

«…На май и все дни до сегодняшнего, болтались в море».

5 мая «Вспыльчивый» пришел во Владивосток.

Экипаж корабля пополнялся новыми офицерами. 15 мая 1954 года прибыл лейтенант Семен Исаакович Иоффе на должность командира БЧ-4.

Из Послужной карты офицера, хранящейся в Архиве ВМФ в Гатчине:

Лейтенант С.И.Иоффе окончил в 1952 году Высшее Военно-Морское училище связи.

Назначен на должность дивизионного связиста 314 отдельного дивизиона десантных кораблей Южно-Сахалинской ВМБ 7 ВМФ. 1953 г. — Начальник подвижного радиоузла передающего радиоцентра 137 узла связи Южно-Сахалинского района СНиС 7-го ТОФ.

Семен Иосифович был родом из местечка Мартыновка Эваславического района Смоленской области. 21 мая 1954 года на должность помощника командира корабля прибыл капитан-лейтенант Федор Игнатьевич Первышко выпускник 1947 года ВВМОЛУ им. Фрунзе.

Из Послужной карты офицера:

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза