Читаем Корабль полностью

После наших долгих бесед мы подошли к двери, преграждавшей путь внутрь Корабля и, открыв её, пустились блуждать по столь нелюбимым мной коридорам. Все они походили друг на друга, и в моём воображении они давно уже представлялись мне частью одного огромного, спутанного лабиринта, который, увы, никто не оказался бы в силах распутать. Я был более чем уверен, что возьмись я что-нибудь в нём разыскивать, мне не удалось бы не то что достичь желаемого, но даже разобраться в том, что мне требуется найти, как и в том, что реально имеется в этих бесконечных переплетениях и ответвлениях, вечно ускользающих куда-то за поворот. Но теперь я был вынужден учиться ориентироваться, запоминать и различать эти туннели. Иначе нельзя было никак. Я бы просто заблудился, а Сервус затем оторвал мне голову за то, что я не явился на работу. Так что, напрягшись, насколько это было возможно после столь долгого и утомительного дня, я пытался запомнить путь от палубы до койки и всё время повторял у себя в голове: «Прямо, налево, прямо, переход, снова налево. Прямо, налево, прямо, переход, налево, непростая развилка, и здесь мне направо…»

Так и прокручивал я в голове маршрут, пока Сервус не остановил меня и не сказал:

—Значит так, молодой человек. Есть лишь несколько кают. Основная разница заключается в том, что некоторые из них с окнами, а другие без. Может показаться, что лучше будет выбрать ту, что с окном, но…

—Я хочу в ту, что с окном! – радостно и взволнованно воскликнул я, перебив Сервуса.

—Сигниф, но вы ведь даже меня не выслушали! Солнце встаёт очень рано и мешает спать! – пытаясь переубедить, продолжал он говорить.

—А всё равно! Пусть Солнце будит меня! Это справедливая плата за обладание окном, – всё с той же радостью и воодушевлением отрезал я, при этом махнув рукой, показывая тем самым своё безразличие.

—Ну как знаете, как знаете, молодой человек… Будете меня потом просить вас переселить, а я откажу! – сказал он со слегка различимым сарказмом.

—Вот увидите, не стану я вас ни о чём таком просить, – ответил я в той же шутливый манере.

—Да ну вас! Пойдёмте тогда, , и мы побрели.

«Теперь направо, прямо, налево…» – бубнил я себе под нос

Вот мы и добрались, – спустя некоторое время отчеканил Сервус и сбил мои мысли. , молодой человек. Не забывайте, что завтра работа. Как только услышите звон Часов, мигом ко мне! Или нет, лучше мы поступим иначе. Рядом с вами живёт очень много людей с палубы. Когда прозвенят Часы, вы выйдете из каюты и пойдёте за ними. Перед работой полагается позавтракать, и они приведут вас в нужное место. Всё! Всего хорошего!

—Всего хорошего! Быстро ответил я и нырнул в открытую Сервусом дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену