Читаем Корабль чародеев полностью

— Здорово! — Джен сердечно хлопнул его по спине, да так, что чародей вздрогнул и уронил лапу на живот.

— Ох! Пожалуйста, не надо! Не так уж это и здорово!

— Я принёс камень. Он здесь, будешь его охранять. Прости, что возлагаем на тебя такую ответственность, но у нас нет выбора. Надеюсь, когда-нибудь я отблагодарю тебя. — Его голос дрогнул.

Йанак жестом остановил его.

— Я буду счастлив, если смогу помочь. Если смогу, — неуверенно повторил он. — Лучше пришли сюда Сивару, — по крайней мере, я постараюсь защитить её.

Джен выглянул в коридор и крикнул:

— Сивара! Перейди к Йанаку! И захвати с собой Марсию!

Затем он принялся выдирать из гнёзд копья, до сих пор служившие лишь украшением.

Вошла Сивара и, оглядев его с ног до головы, покачала головой:

— Ты не можешь сражаться в таком виде. Иди в каюту Фроара, там в одном из сундуков есть кольчуга.

Когда Джен вошёл в каюту Фроара, слуга, развалившийся на стуле в непринуждённой позе, не удостоил его даже взглядом. Когда же Джен указал ему на дверь, справедливо полагая, что в сражении каждый человек будет на счёту, тот вопросительно покосился на бывшего министра и с явным неудовольствием, но довольно быстро покинул каюту.

Интересно, что Фроар посулил охраннику? Как подольстился к нему? Ладно. Не время теперь думать об этом. Джен приблизился к креслу, в котором полулежал опальный министр. Тот насмешливо посмотрел на него, вопросительно приподняв бровь. Джен схватил его за грудки и рывком поставил на ноги:

— Вообще, я не бью беззащитных людей, Фроар, но сейчас другой возможности расплатиться с вами не вижу. — Его кулак врезался в скулу великана. Тот запрокинулся назад. Удар был сильным, но не оглушающим. Джен сделал шаг и снова ударил. На этот раз Фроар тяжело рухнул и затих.

Противник приближался. Резко звучали боевые выкрики и команды. Изготовившиеся к бою галеры шли в треугольном строю.

В укрытии для лучника вместе с одним из стрелков стоял Джен. Едва он появился там, воин вытянулся перед ним в струнку, как перед командиром. Тусклые в дневном свете факелы чадили. Гибкими масляными струйками над кораблём поднимался дым. Еловые стрелы, обёрнутые промасленными тряпицами, лежали возле каждого бойца. Несколько человек занимались тем, что обвязывали их ветошью и обмакивали в чаны с маслом, стоящие неподалёку.

А враг был уже совсем близко.

Лениво поднималось солнце, окрашивая горизонт в золото и пурпур. От флотилии отделилось несколько кораблей; они стремительно неслись к галере Сивары. Борта настигающих кораблей как будто вспыхивали при каждом взмахе весел. Затем, подойдя поближе, они изменили строй, окружая корабль принцессы. Агрессивные, воинственные крики летели со всех сторон — галеру Сивары сжали с бортов, обламывая весла. Если бы гребцы могли уклониться от резко взлетевших рукоятей! Многие матросы погибли.

Абордаж был подготовлен хорошо. Невозможно развернуть стиснутый корабль — корпус немедленно даст течь. Яростные вопли усилились.

Конечно, существовал ещё подарок Орчера. Искушение разбить его было очень велико. Разгромить флот корфян прямо сейчас, до подхода к Наниху. И одним ударом избавиться от вражеского войска! Лёгкая победа… Но так ли это? Лишившись флота, Корф пошлёт в Наних целую армаду с тщательно отобранными воинами.

Значит, камень разбивать нельзя. Во всяком случае, делать это нужно не сейчас.

— Суши весла! Вооружиться — ив бой! — Ритмичные выкрики кормчих прекратились, и гребцы, сложив весла, устремились в кубрик.

Неподалёку от Джена крутился маленький, субтильный человечек. Не переставая обмакивать стрелы в масло, неуклюже передвигаясь, он в конце концов столкнулся с Джеком.

— Смотри, куда идёшь! — гневно прокричал тот, резко обернувшись. — Как? Сивара?!

Она была похожа на подростка, до умиления хрупкая даже в кольчуге и шлеме, съезжающем ей на глаза.

— Немедленно вернись к Йанаку! Быстро! Пока не поздно…

Блестя острыми, закованными в металл носами, корабли Корфа продолжали окружать галеру. Солнце играло на доспехах воинов, заполнявших палубы. Уже отчётливо слышались громкие команды, звон оружия и крики людей.

— За кого ты меня принимаешь! — яростно крикнула Сивара. — Женщины Наниха вольны сражаться рядом со своими мужьями! А я — дочь своей страны! Я отдаю себе отчёт в том, что случится, если Йанак и Орчер не сумеют нам помочь. Нам не уйти живыми! Так лучше уж погибнуть вместе!

Времени препираться не было. Просвистевшая неподалёку стрела с глухим стуком вонзилась в деревянный щит.

<p>ГЛАВА XIII</p>

Теперь уже град стрел обрушился на беспомощную галеру, сопровождаемый грохотом и скрежетом сталкивающихся бортов. С противоположной стороны на защитников принцессы посыпались дротики. Пылающие стрелы пробивали доспехи, и первые жертвы битвы за Наних падали, сражённые замертво. В суматохе Джен успел заметить, как с вражьих кораблей полетели тяжёлые цепи; они цеплялись за борт галеры, и матросы, пытавшиеся сбросить их в воду, тут же погибали под потоком дротиков и стрел.

Перейти на страницу:

Похожие книги