Читаем Корабль чародеев полностью

- Ну, - Фроар склонился над Джеком, - признаков пробуждения наш юный друг не подает. Грустно! - Его тон был почти ликующим. - А то бы он мог поведать вам презанятнейшую историю. Я тут беседовал с ним, до того как... Несчастный, надо же так занемочь... Бедняжка был совершенно не в себе. Знаете, по-моему, после того, что он пережил, у него совсем помутился рассудок... Представьте, он утверждает, что видел еще какой-то корабль. Без огней... в ночи... - Фроар быстро взглянул на Джена и слащаво продолжил: Со страху, наверное, принял тучку на горизонте за корабль. Очень похоже. Говорит, что зовут его Джен... Джен... странное имя, не правда ли? И что жил он в городе Нью...- Фроар запнулся, с трудом выговаривая слово: Нью-Йорке. Как видите, он безумен. Впрочем, сами убедитесь, когда проснется. А жаль! Такой молодой! - закончил Фроар с пафосом.

- Думаю, не скоро он проснется. Вирас - сильный яд. Вы правильно рассчитали, употребив зелье, не имеющее противоядия.

- Просто не хотел впутывать сумасшедшего в наши дела. Думаю, когда очнется, он с удовольствием вверит себя вашим заботам.

- Заботам Сивары, - поправил Каспель. - Можете быть покойны, этот человек очнется не скоро.

- Вы так уверены? Впрочем, я подожду, особых дел у меня сейчас нет. Фроар уселся в кресло у кровати. - А вы-то почему не уходите, Каспель? Не сомневаюсь - вы устали бдить.

- Благодарствую, я лучше останусь, - поспешно заявил тот, подтаскивая другое кресло. - Я не доверяю вам заботы об этом человеке, этом Джене. Мало ли - проснется, начнет буянить, тут вы его и прикончите, исключительно из желания утихомирить.

- Для пожилого человека вы слишком впечатлительны, - усмехнулся Фроар.

Воцарилось молчание. Джен чувствовал себя очень неуютно, но глаза открыть не решался.

- Вот будет забавно, - проговорил Фроар, - если наш юный друг вовсе не спит и слушает все, о чем мы тут с вами говорим. Но вроде бы мы его не разбудили. - Он быстро взглянул на Джена. - Однако совсем не смешно, если, слушая нас, он сделает выбор - быть с вами или со мной. Положим, полный страстного желания получить достойную награду, он выберет вашу сторону. И что же его ждет? Нищета и пожизненное школярство. Со мной же он обретет богатство, величие, власть... Что еще нужно мужчине? Н-да... Есть над чем поразмыслить. Однако наш подопечный спит... - Фроар усмехнулся, встал и запахнул полы тяжелого плаща. - Я, пожалуй, пойду. Бедолага. Что-то с ним станется в Корфе... - Теперь в его тоне звучала неприкрытая угроза. Стараясь выглядеть беззаботным, Фроар вскинул голову, отчего космы серых волос попросту встали дыбом. - Не задерживайтесь, Каспель. Помните, Сивара ждет нас к ужину! - И широким шагом второй министр вышел из каюты.

[Рис.2]

Каспель, выждав немного, поспешил к кровати:

- Вот и хорошо. Все слышали? Сохранять нейтралитет невозможно. Придется выбирать. Что вы думаете по этому поводу?

Джен в замешательстве смотрел на двери, словно Фроар все еще стоял там, и наконец медленно произнес:

- Я выбираю вас и Сивару.

- Великолепно! - Каспель дружески хлопнул его по плечу. - Теперь давайте попробуем пройтись. Хочу убедиться, что вы достаточно окрепли и вас можно оставить одного. Мало ли что может случиться, когда я уйду, хотя я, конечно, пришлю человека присматривать за вами. Джен? Так, кажется, он вас назвал? Это ваше имя? Давайте, Джен, вставайте и пройдитесь немного.

Джен откинул покрывало и смутился, обнаружив себя совсем голым.

- Подождите. - Каспель поторопился к сундуку, откинул крышку и, порывшись, извлек оттуда большой сверток. - Вот, наденьте. - Он бросил сверток Джену и закрыл сундук. Джен натянул предложенное одеяние - что-то вроде голубой хламиды.

- Похоже на ночную сорочку... Каспель нетерпеливо махнул рукой:

- Ничего, привыкнете. Вставайте. Джен выбрался из кровати.

- Ну и как чувствуете себя? Хорошо? Позвольте-ка убедиться, что вы крепко держитесь на ногах...

Джен сделал несколько нетвердых шагов по мягкому ковру, развернулся и двинулся обратно.

- Все прекрасно. Я есть хочу.

- Ужин принесут сюда. Похоже, вы можете позаботиться о себе, но, чтобы быть совершенно спокойным, я все-таки пришлю двух человек: один будет следить за другим, и оба - за вами. - Он задумчиво потер подбородок, при этом широкий рукав съехал к локтю, обнажив костлявое предплечье. - А вы должны вознаградить меня за заботу. Вы должны влюбить в себя Сивару.

- Не знаю, смогу ли я, но постараюсь. Когда мы с ней увидимся?

- Завтра. Я сведу вас вместе на верхней палубе. А сейчас вынужден откланяться. Будьте осторожны. - Коротко кивнув на прощание, Каспель удалился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика