Я понял, что выиграл. И не только выиграл. Я сильно вырос в глазах Сатаны. Его разгневанное лицо смягчилось, если о нем можно было так сказать.
— Я согласен с вами, Джеймс Киркхем, — спокойно заметил он. — Однако я рад, что устроил вам эту проверку. Теперь я понял, насколько вам можно доверять.
— Я принял решение. И я даю слово, — сказал я довольно холодно. — До тех пор, пока вы будете играть со мной честно, я вам подчиняюсь, Сатана. Поймите это, и вы не найдете более преданного слуги, чем я.
— Я понял, Джеймс Киркхем, — ответил он.
Я решился взглянуть на Кохема. Цвет его лица несколько восстановился. Он с подозрением наблюдал за мной.
— Кохем, — рассмеялся я, — из вас бы получился такой же замечательный актер, как и химик.
— Я всегда очень ценил Кохема, — медленно выговорил Сатана. — А сегодня вечером — в особенности.
Я увидел, как Кохем содрогнулся, но притворился, что ничего не заметил. Сатана поднялся.
— Пойдемте со мной, Кохем, — велел он. — Нам нужно кое-что обсудить. А вы... — Он посмотрел на меня.
— Я пойду к себе, — сказал я. — Я уже знаю Дорогу.
Сатана неторопливо направился к выходу. Кохем потащился за ним. Один раз Кохем оглянулся и как-то странно, по-собачьи, посмотрел на меня. В его взгляде была благодарность и смертельный ужас.
Я подошел к панели, откуда вела дорога в мою комнату.
— Джеймс Киркхем! — Я обернулся и увидел у противоположной стены Сатану. Его туша полностью загораживала от меня Кохема.
— Сэр? — спросил я.
— Джеймс Киркхем! — сказал он. — Я никогда еще не был так доволен вами, как сейчас. Спокойной ночи.
— Я очень рад, сэр, — ответил я. — Спокойной ночи.
Панель позади него открылась с легким щелчком. Я нажал скрытую пружину, стена отодвинулась. Передо мной оказался маленький лифт. Я вошел в него. Сатана и Кохем уходили через противоположную стену.
Я заметил, как к Кохему направились два кейф-раба с веревками в руках. Моя панель закрылась, но мне казалось, что я вижу, как они связывают ему руки.
Наконец-то я был у себя. Ева будет ждать меня, но сегодняшней ночью мне уже не хотелось предпринимать никаких вылазок. Я убедился, что Сатана проглотил мою наживку. Но Кохема ждало наказание. Я не мог даже предположить, насколько оно будет сурово. То, что Сатана говорил о полезности Кохема в прошедшем времени, выглядело очень зловеще. Кохем сразу понял угрозу. И то, что я увидел набрасывающихся на него рабов... Сатана может и обо мне вспомнить; независимо от того, что он думает о происшедшем. Возможно, он вызовет меня или даже сам явится ко мне.
Лучше было оставаться на месте. Рано или поздно появится Баркер. Я смогу передать Еве сообщение через него.
Я погасил везде свет, оставил только тусклую лампочку в гостиной, разделся и лег в постель. Я .лежал и курил, чувствуя дурноту и наполняясь спасительной жаркой яростью.
Мероприятие с «Астартой» выглядело весьма скверной затеей, даже в интерпретации Сатаны. Откровения Кохема проявили его гораздо более страшную сущность. Естественно, мне придется принять во всем этом участие. Ничего другого не оставалось. Если бы я отказался, погиб бы не только я, но и Ева. А кто-нибудь другой занял бы мое место. По совести говоря, после того, что рассказал Кохем, я обязан был пойти на это дело. Я должен был найти способ избежать жуткого уничтожения «Астарты». Конечно, могло случиться, что я и сам бы погиб. Но нужно было найти способ... Я понимал, что если я останусь в стороне и спокойно позволю пойти ко дну беспомощным людям, я не смогу больше жить в мире с самим собой. Я знал, что и Ева чувствовала бы то же самое.
Я отчаянно надеялся только на то, что мы сможем убрать Сатану до того, как придет время отправляться выполнять его преступное задание.
Внезапно я почувствовал, что в прихожей кто-то есть. Я бесшумно выскользнул из постели и прокрался к шторам. За ними был Гарри.
— Осторожно, Гарри, — прошептал я. — Иди сюда и раскрывай пошире уши. Тут такая каша заваривается!
Я кратко описал ему события дня, от разговора с Конзардине до пьяных откровений Кохема, и то, как зловеще уводил его Сатана. Маленький человечек содрогнулся при этом.
— О Боже, — пробормотал он. — Кохем сущий дьявол, но мне его жаль. Сатана сделает все, чтобы он больше не болтал. Мы должны быстрее действовать, капитан.
— У меня есть сильное подозрение, что моя работа сегодня — оставаться в этой комнате, — заметил я. И ты здорово ошибаешься, если полагаешь, что это очень легко, когда меня ждет мисс Демерест.
— Нет, — ответил он, — вы правы, сэр. Я сам должен выяснить все как можно скорее. Это я и пришел вам сказать. Я чуть с ума не сошел прошлой ночью, когда вы догадались, что он что-то делает спрятанными под плащом руками. Честное слово, я чуть не упал, когда это услышал. Вы ошарашили меня. И Конзардине тоже. Мне не следовало уходить от вас, пока я не сообразил бы, как можно все это устроить. Черт возьми, сейчас я готов предложить дюжину способов.
— Хорошо, — прошептал я, — давай короче. Как мы будем выяснять, что он там делает?