– Но ты смог бы найти путь туда?
– И я не знаю, как Мозье перенесет морскую дорогу, он еще никогда не был на борту корабля…
– Ты знаешь, как туда добраться, да или нет?
– Проклятье, мальчик! Теперь, когда мы знаем, что у мира нет края, в Новый Свет может попасть каждый. Нужно просто плыть на запад, и попадешь в свой Новый Свет, будь он неладен! – Старик сплюнул на землю, взмахнул посохом, точно собираясь что-то сказать, но так из себя ни слова и не выдавил.
Мозье залаял.
– Ох, заткнись, глупая дворняга! – напустился на него Жуан. – Ты же даже в гондолу залезть не решаешься!
Рассмеявшись, Меркурио повернулся к лагуне.
– А что это там за остров?
– Это еще что за вопрос? – возмутился старик. – Это док Мурано.
– Что?
– Да ты и правда ничегошеньки не знаешь, мальчик, – проворчал Жуан. – Я вообще удивляюсь, как ты до сих пор жив, учитывая, что ты ни о чем понятия не имеешь. Отсюда виден док, крытый причал для лодок, которые приплывают на остров Мурано. Сам остров отсюда сейчас не видно. А вон там – остров Сан-Микеле. Он назван так в честь архангела Михаила, потому что на острове находится монастырь его имени. Я надеюсь, ты хотя бы знаешь, кто такой архангел Михаил!
Меркурио потрясенно уставился на старика. Да, наверное, Бог все-таки существовал. И, похоже, он приставил архангела Михаила следить за Меркурио. Парень вырос в сиротском приюте имени этого архангела. Сбежав из Рима, он уехал в Венецию, но в итоге нашел и дом, и мать в Местре, городе, покровителем которого был Михаил. А теперь и этот вот корабль, оказывается, стоит напротив острова, название которого восходит к имени архангела. Да, этот корабль должен принадлежать Меркурио.
– Так, ладно, старик, ты мне продашь это корыто или нет?
Жуан стукнул его посохом.
– Не называй ее так! – возмутился он.
– Но ты…
– Мне-то можно! А вот тебе нельзя! – Старик обозленно принялся размахивать посохом. – Она тебя даже не знает. Когда я такое говорю, каракка чувствует, что я шучу. Но когда ты… Тебе такое говорить нельзя, так и знай!
Меркурио посмотрел на корабль. Старик верил в то, что судно его слышит. И когда каракка скрипнула, Меркурио показалось, что Жуан не так уж и неправ.
– Хорошо-хорошо, я прошу прощения. Итак, сколько за нее захочешь?
– Ты знаешь, сколько денег тебе придется потратить, чтобы на ней можно было вновь бороздить моря? – Старик до сих пор не опустил посох.
– Сколько?
– Откуда, черт подери, мне это знать?! – взвился Жуан. – Я ведь не судостроитель! – Он сплюнул.
Мозье отпрянул, опасаясь посоха.
– Сто лир Трона… Может, тысячу. Откуда, гори оно синим пламенем, мне знать?! Я еще и десяти лир в своей жизни одновременно не видел!
– Так сколько ты хочешь за корабль? Десять лир?
– Надуть меня хочешь, мальчишка?
– Назови мне цену, старик.
Жуан опять взмахнул посохом, точно это помогало ему думать.
– Подожди здесь, – сказал он, подошел к кораблю и опустил ладонь на киль. А потом повернулся. – А ну марш сюда, жалкий болван!
– Я? – опешил Меркурио.
– Нет, конечно, – раздраженно отрезал старик. – Мозье, я к тебе обращаюсь, чертов ублюдок, а ну тащи сюда свою задницу!
Мозье, поджав хвост, подошел к старику и сел рядом. Впрочем, смотрел он в другую сторону.
Через какое-то время Жуан повернулся к Меркурио.
– Одиннадцать лир Трона, – с детским каким-то упрямством заявил он. – Посмотрим, что ты скажешь на это, парень.
Меркурио ничего не сказал. Он достал монеты, отсчитал одиннадцать золотых и протянул старику.
У Жуана глаза полезли на лоб. Вытянув морщинистую шею, он разглядывал монеты на ладони Меркурио, точно диковинных опасных зверей. И не решался сдвинуться с места.
– Да у меня зубов во рту не хватит, чтобы проверить, действительно ли они из золота.
– Из чистого золота, клянусь тебе.
Жуан недоверчиво покачал головой.
– Зачем тебе корабль?
– Хочу увезти отсюда кое-кого.
– Человека можно хоть на муле увезти, мальчик.
– Можно, однако нам надо уехать подальше отсюда. Я ищу свободный мир.
Жуан переступил с ноги на ногу. Похоже, он размышлял.
– Да, тебе и правда нужен корабль. И, возможно, тебе придется уплыть на нем дальше, чем кто-либо из нас может представить. – Он смерил Меркурио взглядом. – Ты, наверное, еще глупее меня, да простит мне Бог такие слова. Правда, Мозье?
Пес громко гавкнул.
– Ну что, мы договорились?
Старик развел руками.
– Надо же такому случиться именно со мной, – пробормотал он, глядя на монеты так, словно они сулили ему только беду. – Пускай деньги побудут пока у тебя. Если тут кто-то узнает, что у меня есть одиннадцать лир, то я и до вечера не доживу.
– Согласен, я оставлю их у себя.
– Нет, – донесся голос из-за спины Меркурио. – У себя их оставлю я.
Меркурио и Жуан растерянно повернулись. Мозье громко зарычал.
– Отзови своего пса, а не то я ему глотку перережу, – сказал Скарабелло, выходя из своей черной гондолы на сушу.
Жуан схватил Мозье за ошейник.
– Тихо, тихо, дурачок… – прошептал он.
– Раз уж мы заговорили о благовоспитанных песиках… Не хочешь поприветствовать хозяина? – Скарабелло навис над Меркурио и протянул обтянутую перчаткой руку. – Давай сюда.
– Но почему? – Юноша отступил на шаг.