Читаем Корабль призраков полностью

– А ты что, на нем бывал? – выпучил глаза Джим.

– Эх, где я только не был, чего я не отведал, – ностальгически вздохнул Блад. – Но вы не волнуйтесь. Я точно знаю, что никто из членов экипажа «Летучего голландца» не знаком с древнеэпсанским. А здесь все надписи выполнены на языке моей далекой родины.

– Фу-у-у… успокоил, – перевел дух гном.

– Кэп, а ведь я эпсанского не знаю, хотя, по легенде, я из Эпсании, – озаботился внезапно Джим. – Ну, как пассажиры лишние вопросы начнут задавать?

– Во-первых, это древнеэпсанский, а во-вторых, сейчас в Эпсании все говорят на интерлингве. Так что тебе простительно, – успокоил юнгу капитан.

– Тихо! Я что-то слышу, – насторожился Джим.

– Я тоже. – Гиви поудобней перехватил свою отвертку.

Блад поспешил переместиться из арьергарда в авангард. Он тоже услышал чьи-то осторожные шаги.

– Без моей команды не стрелять, – шикнул он на Джима, в руке которого нервно подрагивал станер.

– Кэп, это не тыгыдымский конь, там кто-то крадется, – азартно зашептал Джим.

– Уже нет, – покачал головой гном, – затаились, гады. Кажется, нас почуяли. Они вон за тем поворотом.

– Тогда эффект внезапного нападения не прокатит, – глубокомысленно изрек Блад.

– Значит, идем внаглую на штурм!

И Гиви с диким воплем выскочил из-за поворота.

– Стой, придурок!

Поздно. Разряд станера отбросил бравого вояку в сторону, и он покатился со своей сверкающей отверткой по полу. К счастью, именно она приняла на себя основной заряд. Гном не потерял сознания, хотя тряхнуло его основательно.

– Всем убрать оружие! – рявкнул Блад, выходя из-за поворота.

В руке Фиолетового, перегородившего коридор, подрагивал станер.

– Фиолетовый, да ты с ума сошел! – вылезла из-за спины штурмана Алиса.

– Он тут ни при чем, – вступился за штурмана профессор. – Господин Гивиниан так неожиданно выпрыгнул… А зачем вы обнажили шпагу, капитан?

– В данный момент это не шпага, – привычно начал ездить по ушам капитан, помогая Гиви подняться с пола, – а индикатор, с помощью которого мы ищем неисправности проводки.

– Правда, что ли? – удивился еще не отошедший от электрического удара гном.

– Правдее некуда, – мысленно чертыхаясь, буркнул Блад.

– Забавный индикатор, – хмыкнул Фиолетовый, опуская станер.

– Это не только фамильное оружие, но и многофункциональный прибор, – как можно убедительнее сказал Питер. – Что вы здесь делаете? Почему до сих пор не в своем зверинце?

– Мы заблудились, – шмыгнула носиком Алиса. – Может быть, вы проводите нас в грузовой трюм, капитан?

Черныш, не Питер Блад, а именно Петр Алексеевич Черныш, почувствовал себя вдруг последней сволочью. Да, он пошел на поводу у отмороженного сыночка видного ученого Федерации, да, он позволил навесить на себя ярлык пирата, нарекся Питером Бладом и артистически сыграл свою роль, но откровенно лгать, глядя в эти ясные голубые глаза, было невозможно. И правду сказать нельзя. На данный момент он – капитан, от решения которого зависит жизнь пассажиров и членов экипажа.

– Есть одна проблема. Кажется, корабль вышел на такой уровень защиты, с которым мне раньше не приходилось сталкиваться, – мучительно краснея, выдавил из себя Питер.

Как ни странно, это признание сразу расположило к нему почти всех. Лишь в глазах Фиолетового по-прежнему мелькали недоверчивые искры, но и он слегка отмяк.

– А знаете, мы только что прошли мимо одного странного щита, – ткнул штурман пальцем себе за спину, – и рядом с ним было что-то похожее на схему. Но мы в ней ничего не поняли. Там надписи, скорее всего, на древнеэпсанском.

– Да мы не только в схеме, мы и в щите ничего не поняли, – добавила Алиса. – Там вроде как доспехи висят. Прямо музей какой-то.

– Ну-ка, ну-ка, покажите, – заинтересовался Блад.

Алиса схватила его за руку и потащила за собой назад по коридору. Джим, вспомнив про тыгыдымского коня, поспешил обогнать их и занял место в авангарде, держа наготове станер.

– Чего это он? – удивился профессор, с трудом поспевая за дочкой и Бладом.

– Есть подозрение, что одна из ваших зверушек из клетки сбежала, – ответил Блад. – Кстати, у вас там плотоядных много?

– Больше половины, – ответила за папу Алиса. – Но мы их кормим мясом с такими добавками, что другую пищу они уже не едят.

– Ясно. Ваши киски любят вискас и на мышек не глядят. Это радует.

Они достигли поворота коридора.

– А вот и музей, – обрадовала девушка капитана.

– И где тут доспехи? – Питер Блад начал кусать губы, чтоб не расхохотаться.

– А ты что, не видишь? Вот это шлем… – Алиса сдернула с пожарного щита красное конусообразное ведро.

– В таком случае вот это томагавк, – кивнул на пожарный топор капитан.

– Точно! – оживился профессор. – И как это я про него забыл! Конечно, томагавк! Ими древние племена Земли с континента на континент друг в друга кидались.

– Папа, ты все перепутал. Они ими охотились на мамонтов!

– А вот этими крючками доставали их из ям? – поинтересовался Блад, кивая на багор.

– Ну да… наверное, – засомневалась девчонка.

– Тогда вот это точно булава, – щелкнул ногтем по металлическому боку огнетушителя капитан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каботажный крейсер

Корабль призраков
Корабль призраков

Испокон веков люди завороженно смотрели в ночное небо на бесчисленную россыпь звезд. И нет такого мальчишки, который не мечтал бы окунуться в бездонные глубины космоса, чтобы открывать новые миры и налаживать контакты с внеземными цивилизациями. Многие сохраняют эту детскую мечту до глубокой старости, и порой она сбывается. Иногда довольно оригинально. Надвигается КамАЗ, бац! И ты уже в далеком будущем. Призван командовать космическим кораблем, покорять Вселенную под гордым флагом веселого Роджера. И команда под это дело достойная подобралась: юнга – откровенный раздолбай, бортмеханик – буйный гном золотые ручки и, наконец, Нола – бортовая программа с острым язычком, обожающая хохмы и «безобидные» приколы. А лететь им предстоит на «Ара-Белле», каботажном крейсере, на борту которого постоянно происходят загадочные события…

Виктория Евгеньевна Платова , Виктор Олегович Баженов , Джиллиан Филип , Олег Александрович Шелонин , Фриц Ройтер Лейбер

Фантастика / Детская фантастика / Детективы / Зарубежная литература для детей / Попаданцы
Запретная любовь
Запретная любовь

Одно удовольствие путешествовать на космическом корабле, населенном призраками. А если эти призраки начинают оживать, становится еще веселее. С одним можно запросто проснуться в одной постели, от другого схлопотать по физиономии, да на много еще чего можно нарваться, если бороздить просторы космоса с такой лихой командой, как у капитана Блада, и на таком непредсказуемом корабле, как «Ара-Белла». Например, на наемных киллеров, пробравшихся на корабль, или на вышедшего из анабиоза свихнувшегося пращура, решившего подмять под себя всю Галактику. Причем шансы у безумца, страдающего манией величия, на это есть. Справиться с монстром не так-то просто, ведь в его руках технологии древней могучей расы, утерянные более ста тысяч лет назад. Одним словом, скучать Питеру Бладу и его развеселой компании некогда. Опасности и приключения подстерегают на каждом шагу, а тут еще дела амурные порядок наводить мешают, и без запрета на любовь их не решишь, особенно когда на корабле назревает бунт…

Ellemy Carter , Берта Свон , Карен Робардс , Федор Нилович Абрамов , Халит Зия Ушаклыгиль

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы
Ковчег
Ковчег

Всем нужна королевская лягва. И пираты ее искали, и озлобленные на род человеческий сонарианцы, а она к Питеру Бладу прискакала, хотя он в охоте на нее не участвовал. И начало сбываться древнее пророчество. Блад о нем даже не подозревает, да и не до пророчеств ему сейчас. Капитану бы со своей буйной командой и свихнувшимся злодеем галактического масштаба успеть разобраться, с последствиями любовного треугольника, который вовлек его друзей в смертельный водоворот опаснейших событий, справиться, а тут, понимаете ли, какое-то пророчество! Знал бы капитан Ара-Беллы, на что идет охота, не был бы таким беспечным. В глубинах бездонного холодного космоса, хранящего в себе множество тайн, спит гигантский корабль — Ковчег, колыбель исчезнувшей цивилизации, которую погубило ее же могущество…

Виктор Олегович Баженов , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези