Читаем Корабль-звезда полностью

– Они быстро портятся, – извинилась Бет. – Я их всего два часа как вырастила, блин. Остальные норм, просто окукливаются.

Старательно слущив коконы, Бет поместила червей в электрический вок.

Капитан Редвинг прошел на камбуз и постоял, наблюдая за ними, высокий, прямой, как палка. Задумчиво провел языком по губам.

– Личинки восковой моли – гурманское блюдо, а?

Команда рассмеялась. Капитан обычно делал вид, что меню великолепное, какое бы дерьмо ни приходилось употреблять. А если не находил силы для таких заявлений, то ел в одиночестве, у себя в каюте. Недавно, впрочем, на камбузе случилась кулинарная катастрофа – адское варево, как окрестили единодушно это импровизированное блюдо. С тех пор Редвинг перешел на сухпаек.

Карл обернулся к своим коричневым кузнечикам, перемешал, посолил – вторичная переработка соли труда не представляла – и, откинув голову, опустил пригоршню в рот.

– Должен заметить, когда еды не хватает, она кажется вкуснее!

– Лучше меньше, да лучше, – отозвался Редвинг. Все подняли брови. – Ребята, мы в тяжелой ситуации, маневрируем по траекториям, которые вы не имели возможности разучить… – Он кивнул по очереди Карлу, Бет и Айян Али. – Мы исследуем огромный артефакт, который даже вообразить себе не могли. Лучше меньше, да лучше, пока не найдем способа выбраться из этой переделки.

Все кивнули.

– Итак, – подытожил Редвинг, – вперед, на Глорию! А для этого поедим как следует.

Личинки восковой моли извивались и дергались как безумные, когда тепло вока настигало их. Культивировать насекомых на водорослях было несложно, а при правильном подходе к приготовлению личинки придавали меню пикантную нотку, которой корабельной кухне сильно недоставало. Свежеприготовленными они напоминали оладьи или, как выразился кто-то, подбадривая себя, пирожки из болотной тины. На корабле не было ни места, ни ресурсов, чтобы синтезировать мышечную ткань и сухожилия. Некоторые члены экипажа, будучи уроженцами Североамериканской Республики, не привыкли к рациону из насекомых, – честно говоря, они вообще не привыкли поступаться тамошними стандартами жизни. Несколько недель консервной диеты, и подобную привередливость обычно как рукой снимало. Однако многим так и не удавалось побороть омерзение при виде подноса с горками серых длинных червей, поэтому Бет предпочитала червяков измельчать и запекать на манер оладий. Бет выложила личинок на сковороду, в ароматную жирную слизь – творение Айян Али. Личинки подергались в шипящем жире и застыли. Бет перемешала их. Удивительное дело: чего только не съешь, если припирает… И тут же вспомнила, чем ей приходилось с аппетитом трапезничать там, в Чаше. Иногда лучше было не смотреть, что ешь.

От хрустящих насекомых пошел пикантный дымок. Бет сняла сковороду с подогрева, команда приступила к трапезе.

Редвинг приберегал для таких моментов какую-нибудь вкуснятину. На сей раз капитан тоже не подвел, торжественно презентовав экипажу свой личный горшочек…

– Мёд! Ух ты!

Дело пошло веселей. Все набросились на еду.

– На вкус как блевотина насекомых, – прокомментировал Карл. – Могло быть хуже.

– Ты закончил анализ полета? – спросила его Айян Али.

Карл, продолжая жевать, ответил:

– Да, я перенастроил симуляцию. Внес поправку на данные по изотопам из ловушки за последний век.

– И что? – спросила Бет.

– Мы все еще пытаемся понять, почему упала производительность воронки, – сказала Айян Али. – Если разберемся, это может нам помочь в таких условиях, как сейчас, при низкой плотности плазмы.

Редвинг вежливо поинтересовался:

– А как там детекторная мошкара?

Бет знала, что у Редвинга в обычае переводить случайные посиделки в эдакое непринужденное совещание офицерского состава. Технические подробности вприкуску явно давались ему легче. Айян Али, сдобрив со– усом, запихнула в себя еще пару порций хрустящих деликатесов (на взгляд Бет, дело это было нужное, ведь Айян казалась худой, как тростинка, и почти безжизненной) и негромко сообщила:

– Мы с Карлом по указанию капитана выпустили диагностические флайеры, которые первоначально планировалось использовать для трехмерного картирования магнитных полей и солнечного ветра после прибытия на Глорию.

Редвинг добавил:

– Я решил, что можно их пока отпустить на коротком поводке. Они нам помогут прояснить детали плазменных турбулентностей, распределения плотности – ну, в общем, всех тех явлений, которые не изучишь изнутри магнитного кокона «Искательницы».

И это тоже было у Редвинга в обычае: объяснять команде логику своих поступков, но только постфактум. Бет подыграла ему:

– На коротком поводке?

Вместо капитана ответил Карл.

Перейти на страницу:

Похожие книги