Читаем Кораблик любви полностью

– Только предупреждаю сразу, – сказала Дженис, – работы там много. Придется целый день простоять на ногах. Даже не просто простоять, – добавила она, – а пробегать. Там нескончаемый поток посетителей. Но зарплата неплохая, по крайней мере, гораздо выше, чем во многих других заведениях подобного рода. Хозяин этой закусочной очень хороший человек.

– Я справлюсь, – пообещала Лайза.

– Отлично. Тогда отправимся туда прямо сейчас, – бодро объявила Дженис. – Заодно и пообедаем.


Лайза сидела за столиком, уставившись в меню, но ничего не видела. Дженис отправилась выяснять насчет работы для нее, и Лайза жутко волновалась. Еще бы, ведь теперь у нее новая жизнь, не хотелось бы начинать ее с неудачи. Лайза собиралась сразу же по получении первой зарплаты снять отдельную комнату, чтобы не беспокоить Дженис, хотя и знала, что не доставляет той никаких неудобств.

Мимо Лайзы сновали официантки, и она за ними украдкой наблюдала. Посетителей действительно было очень много. Лайзе даже стало не по себе.

Ей приходилось заново привыкать к людям, и Лайза пока чувствовала себя не слишком комфортно, если вокруг нее находилось много народа. Но это уже проходило. Когда-то ведь Лайза очень любила шумные компании. Она подняла глаза и увидела направляющуюся к ней сияющую Дженис. Лайза поняла, что переговоры закончились благоприятно.

– Он согласен дать тебе работу. Ты можешь приступить уже завтра, – сообщила Дженис.

– Отлично, – обрадовалась Лайза. – А кто это он?

– Джейк Мориссон, хозяин закусочной.

Странно, подумала Лайза, по-моему, я где-то уже слышала это имя...

– Он хочет с тобой поговорить, – добавила Дженис. – Пойдем, я провожу тебя, а потом перекусим.

Они прошли в небольшую комнату, которая служила Джейку Мориссону кабинетом. Дженис запустила Лайзу внутрь и закрыла дверь.

Лайза оказалась один на один с высоким мужчиной, который сейчас стоял к ней спиной и разговаривал по телефону.

– Да. Нет. Я буду вам признателен, если вы не станете так задерживать выплаты. Я не миллионер, и мне нужно платить за работу моим людям, – услышала Лайза отрывок разговора. – Ну и что, что у меня сеть закусочных по всему городу? И не только по этому городу, смею вас заверить. Из-за этого, вы считаете, я гребу деньги лопатой, что ли?

Джейк Мориссон повернулся к Лайзе лицом, и она вздрогнула. Она точно его где-то видела, но никак не могла вспомнить где.

Только этого мне сейчас не хватало, подумала Лайза, столкнуться с кем-то из знакомых. А что, если этот человек дружит с Норманом?

Джейк, не прекращая разговаривать, кивнул Лайзе на стул и улыбнулся. Она присела. Джейк тоже явно узнал ее. Вот сейчас он положит трубку и спросит, что я здесь делаю и как поживает мой муж, подумала Лайза. Джейк не сводил с нее внимательного взгляда, а она сидела как на иголках, не зная, стоит ли ей дожидаться аудиенции или уйти прямо сейчас.

– Хорошо, тогда я жду, – закончил разговор Джейк, едва Лайза успела подумать о побеге.

Он сел за стол, склонил голову набок и с улыбкой сказал:

– Вот уж не думал, что мы встретимся именно здесь. Очень рад вас видеть.

Лайза изобразила недоумение. Лучше притворюсь, что не знаю его, решила она. Впрочем, ведь я действительно его не знаю.

– Простите, мы знакомы? – спросила она.

Джейк посмотрел на нее еще более внимательно, чем до этого.

– Вы ведь Лайза?

– Да, – кивнула она. – Вам Дженис, наверное, только что сказала об этом.

– Вы бывали когда-нибудь в «Милк стар»?

Вот теперь Лайза его вспомнила. Конечно же! Это ведь тот самый мужчина, который когда-то присоединился к нашей дружной компании! Когда же это было? Кажется, что в прошлой жизни. Ха! Действительно в прошлой. Да, помню, это было в тот вечер, когда я поздно пришла домой. Именно с этого вечера все и началось, Норман стал неуправляем.

– О да, – сказала Лайза. – Не думала, что вы меня запомнили.

– Вас трудно забыть.

Лайза удивленно замигала. Джейк быстро перевел разговор на другую тему:

– Дженис сказала, что вы хотите поработать у нас?

– Да, – кивнула Лайза. – У вас вроде должно освободиться место?

– Верно. Уже сегодня одна из наших официанток уходит. Правда, мы взяли на ее место девушку, но ради Дженис я сделаю исключение. К тому же наши официантки и так с ног падают. Все равно нужно было брать еще одного человека.

Опять я на позиции «так и быть, мы вам уступим, почувствуйте себя обязанной», подумала Лайза. Хорошенькое начало.

– Что ж, спасибо, я приступлю с завтрашнего утра.

Джейк пожал ей руку.

– Отлично, Лайза. Очень рад сотрудничать с вами.

Он говорит так, будто берет меня в компаньоны, отметила Лайза, выходя за дверь. Она радовалась, что Джейк не стал ни о чем ее расспрашивать, а ведь мог бы. Например, спросить, где ее муж и почему она переехала в другой город. Как тесен мир! Лайза тоже не думала, что встретит этого человека здесь, да еще при таких обстоятельствах.

– Ну как? – спросила Дженис нетерпеливо. – Тебя устраивает заработная плата?

А я даже не поговорила с ним об этом, подумала Лайза. Представляю, что он сейчас думает. Несчастная женщина, готовая на любую работу... Впрочем, так ведь оно и есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы