― Не хочу вас оскорбить, но вы недооцениваете их гордость, ― заметил Сентрил. — Мы уже прошли ту точку, в которой были возможны переговоры.
― Посмотрим, ― откликнулся Коракс.
― Милорд, я прошу вас — одумайтесь, ― заговорил Фенк. Едва слышные вначале, его слова постепенно становились все громче и громче, его уверенность укрепилась, и он машинально помахал руками, подчеркивая несогласие. — Милорд, не надо.
Коракс смерил его странным взглядом. Неожиданное уважение в его глазах перемешивалось с гневом.
― Ты говоришь «не надо» ― мне?
Фенк задрожал. Коракс лучился спокойствием и рассудительностью, но даже в таком тихом состоянии его сила давила на адмирала. Взгляд черных глаз прожигал Фенка насквозь.
― Фенк, меня послали сюда, потому что ты никак не мог привести Содружество к Согласию, а в случае возникновения проблем отправлял войска решать их силой. А теперь ты говоришь, что план, который я составил, не годится? — Коракс недоуменно усмехнулся. Его обвинения звучали так, словно их произносил обычный человек. — У тебя есть возражения? Тогда озвучь их. И помни, что ты говоришь с сыном Императора.
Как будто Фенк мог забыть об этом! Он едва не уступил всепоглощающей воле примарха. Но его народ был гордым. И Фенк продолжил стоять на своем.
― Агарт прав, милорд, ― сказал он, заставляя себя смотреть прямо в бездонную черноту глаз Коракса. — Эта кампания выходит долгой и затратной.
― Ты не веришь, что мы сумеем победить? Ты не веришь, что я смогу сделать то, что пообещал? — спросил Коракс. Даже сквозь дискомфорт, который Фенк испытывал под этим пристальным взглядом, адмирал поразился самоуверенности Коракса.
«Какой же он заносчивый», ― подумалось Фенку. ― «И из–за этого опрометчивый».
― Естественно, мы победим, ― ответил адмирал, тщательно подбирая слова. — Но я думаю о том, как быстро и какой ценой нам достанется эта победа.
Лицо Коракса оставалось бесстрастным, и Фенк спешно продолжил свои объяснения, пока его решимость не улетучилась окончательно:
― Тысяча Лун изменяет свои орбиты, чтобы стать ближе друг к другу физически и политически. Напуганные нашей мощью, они прекратили грызться друг с другом. Теперь они объединяются. Порой ход войны меняется еще до того, как она толком начнется. — Фенк перевел взгляд на Сентрила, ожидая поддержки.
― Именно так, милорд, ― проговорил тот. — Наблюдение за этой системой велось целое столетие. Каринейцы никогда еще не демонстрировали такие способности к сотрудничеству. Их текущие орбиты были определены соглашением, подписанным в конце последней междоусобной войны, и поэтому решение о перемещении городов — это не самый простой шаг для каринейцев.
― Они решили, что будут сражаться с нами. И теперь, что бы мы не делали, они не отступят, ― продолжил Фенк. — Объединившись, они представляют собой реальную угрозу. Ваше вмешательство помогло прояснить ситуацию, и я благодарен вам за помощь. Но я уверен, что мы должны нанести удар до того, как они сумеют объединить все свои войска. Время диверсий и реверансов прошло. Мы должны начать полномасштабное наступление. Я могу прислать вам на одобрение необходимые приказы в течение часа.
Повисла пауза. Глаза Коракса, казалось, смотрели прямо Фенку в душу. По виску адмирала и ниже, по щеке, скользнула капля пота, стекшая под высокий воротник.
― Цена будет слишком высокой, ― сказал, наконец, примарх. — Погибнут сотни тысяч. Многие города будут потеряны. Этого Агарта необходимо свергнуть. Мы отнимем у него город, и как только мы это сделаем, остальные сдадутся.
― Но вы ошибаетесь, милорд, ― возразил Фенк. Его спина была мокрой от пота. Возражения Кораксу требовали недюжинных физических усилий. — Города вращаются медленно, но как только они перенастроят свои орбиты вокруг Каринэ, наша задача усложнится в тысячу раз. Я уже просматривал симуляции штурма Содружества при иных орбитах. Предполагаемые потери — вот здесь, в этом рапорте. — Он взял у адъютанта второй планшет и протянул его примарху. Коракс смерил его взглядом, но так и не взял.
― Двадцать седьмой экспедиции было приказано продвинуться вглубь Аргилусского кластера. Мы должны соединиться с Семьдесят шестым экспедиционным флотом в течение шести месяцев. Между нами и предполагаемой точкой встречи находятся четыре человеческих общества шестого уровня. Итераторы сумели добиться соглашения только с двумя из них. Если мы не выступим сейчас, мы не успеем прибыть в нужную точку к намеченному сроку. В самом худшем случае флот Двадцать седьмой понесет слишком большие потери, чтобы и дальше участвовать в войне, и из–за этого задержит дальнейшее крестового похода в этом субсекторе.
Коракс нахмурился, и морщины на его лбу стали походить на трещины в белой скале, готовой вот–вот обрушиться. Умышленно или нет, но в его облике что–то изменилось, и Фенк ощутил, что смотрит в лицо какому–то сверхъестественному существу.