Синицын послушно вышел и растерянно остановился.
— Бери мел! — сказал Черепанов. — Рисуй морскую корову, морскую уточку, морское перо.
«Да не знаю я ничего такого!» — хотел было крикнуть Синицын, но рука его помимо воли уже рисовала на доске. Он даже сам с интересом смотрел на то, что появляется из-под его руки.
Морская корова была похожа на моржа с толстой складчатой шеей. Морское перо только чуть-чуть напоминало птичье перо, а уточка не имела ничего общего с обычной уткой — толстые короткие стебли с пучками листьев на конце.
— Ну, вот видите? — вскинулся Живцов, кивая на доску. — Он прекрасно знает всех морских животных: коров, собак, свиней… А вчера прикинулся Незнайкой на Луне!
Синицын вздрогнул и пробормотал, запинаясь:
— Вчера я действительно не знал…
— А сегодня знаешь! — ехидно бросил Живцов. — Вчера на пустяковые вопросы не мог ответить, а сегодня даже рыб с зелеными костями назвал и не моргнул глазом. Да ведь этого даже старые кавээновцы-пенсионеры мне никогда не могли сказать!
— Сказки для второго-третьего класса! — поддакнул Лысюра.
Макар в отчаянии приложил руку к груди:
— Это правда, чистая правда! Я вот только объяснить этого не могу, поверьте… Честное слово, не вру!
Все возмущенно загудели:
— Он еще честным словом бросается!
— Бессовестный!
Но тут поднялся Лысюра и потребовал слова.
— Дело нешуточное, — он значительно обвел всех взглядом. — Давайте разберемся по порядку. Значит, вчера мы видели и слышали, что Синицын во время турнира — ни бум-бум. А сегодня он с пеной у рта доказывает, что может ответить на любой вопрос самого опытного кавээновца, — он кивнул на Зину Живцова, и тот покраснел от гордости. — Тут можно сделать один вывод: Синицын и вчера знал, но неизвестно из-за чего предал нас, наш класс, нашу команду… — голос его повысился до крика, — и сознательно подыгрывал нашим заклятым… товарищам «альбатросовцам»…
— Н-нет! — вырвалось отчаянно у Синицына.
— Он говорит, что нет, — продолжал староста. — И даже дает честное слово. Верите вы ему?
— Ни за что! — рявкнули все, как один.
— И правильно, — кивнул Лысюра. — Я бы сам не поверил, но…
Класс насторожился.
— Но однажды я был у Синицына дома и видел такое, что сейчас даже не знаю, верить ему или нет.
— Что ты видел? — крикнуло сразу несколько голосов.
— Пока говорить не буду, вы мне тоже не поверите, — промямлил Лысюра.
— Да что его слушать! — крикнул кто-то. — Он же друг Синицына, защищает.
Лысюра обиделся, покраснел.
— Я? Защищаю? — он ударил себя кулаком в грудь, но тут же почесал в этом месте. — Мои слова могут подтвердить еще кое-кто. Со мной были двое и…
— …ели волшебное мороженое? — пискнул девчоночий голосок.
Лысюра медленно повернулся и уставился пронизывающим взглядом на Живцова.
— Ты?!
— Я ничего… я никому… — забормотал тот растерянно.
Лысюра величественно махнул рукой.
— Знаю. Ты крематорий. Это она разболтала, Поспелова.
— И не я! — подскочила Даша. — Это, наверное, Иринка, я ей по секрету только…
Но тут вмешался Черепанов.
— О чем затеяли разговор? Мы сейчас разбираем недостойное поведение Синицына. У кого какие предложения? Записываю.
— Постой, — не сдавался Генка. — Я же еще не кончил. Чего ты не даешь мне сказать?
— Говори, только про Синицына, а не про какие-то дела давно минувших дней.
— Я про Синицына и говорю, — огрызнулся Лысюра. — Не перебивай. Значит, так. Я Синицыну верю.
Класс заклокотал.
— Объясни! — потребовал Черепанов. — Может, ты его как друга защищаешь.
— Никакой он мне не друг! — вскипел Лысюра, но тут же спохватился. — То есть, конечно, друг, но я его не защищаю. А верю ему и требую, чтобы он искупил свою вину перед коллективом.
— Как же так? — вмешался Живцов. — Если ты ему веришь, значит, он не виноват. Тогда какую вину он должен искупать?
— Да, он не виноват, — замямлил Генка. — Но не так, как вы думаете. Поэтому я верю. А чтобы и вы поверили, что он не виноват, пусть он искупит свою вину тем, что за ночь укутает все деревья на нашем участке, — и добавил зачем-то: — У него есть для этого все резервы и возможности.
— Как?! — у Синицына даже пересохло в горле. — Все деревья?
— Сто штук! — ахнул кто-то.
— Да, сто штук, — твердо продолжал Генка. — И тогда вы поверите, что вчера он, допустим, не мог ответить ни на один вопрос турнира, а сегодня любого кавээновца заткнет за пояс.
— Как я укутаю сто деревьев? — заорал Синицын. — Ты хоть что-нибудь соображаешь, Лысюра?
— Действительно, — поддакнул Живцов. — Я тоже был тогда у Синицына и ел… гм… но при чем тут деревья? Не понимаю я что-то старосту. Тут целому классу работы на полдня, а он должен сделать один за ночь? И почему обязательно за ночь?
— А он знает почему, — подмигнул Лысюра. — И знает как…
Синицын во все глаза смотрел на старосту класса и заметил многозначительную ухмылочку, блуждавшую по его лицу.
— А так, — Генка подался вперед, глядя на Синицына, будто гипнотизировал его, — точно так, как он вдруг начал учиться на круглые пятерки, как за одну ночь изучил всю «Детскую энциклопедию»…