Читаем Коралловый город полностью

— Видите ли, — пояснил Звездочет, — серо-черные тона угнетающе действуют на Звезды. Созвездия их распадаются, а сами они становятся раздражительными, капризными и часто закатываются… в истерике. А когда они видят меня, то становятся веселыми и радостными. Я их развлекаю. Как-то я подслушал, что за глаза они называют меня… клоуном. Да, клоуном.

Смешинка умоляюще сложила руки:

— Я сейчас стану перед вами на колени, только скажите мне, куда делся Мичман-в-отставке? Прошу вас!

— А разве я еще не сказал? — удивился Звездочет. — Простите, простите… Общаясь со Звездами, поневоле становишься таким рассеянным и невнимательным к другим, хотя мне-то уж нельзя быть рассеянным… Так вот, — он наметил нетерпеливый жест девочки. — Мичман вышел.

— Куда? — изумилась Смешинка.

— В отставку. Да, кстати, вы ведь сами это прекрасно знаете. Просто нехорошо терзать меня расспросами в то время, как ответы давно известны вам, — укоризненно сказал Звездочет.

Смешинка долго молчала, раздумывая. Искоса она посматривала на зеленый «галстук гостя», и догадка рождалась в ее душе вместе с надеждой.

— А говорил ли он что-нибудь?

— Не помню. Впрочем, кажется, говорил… Он сказал, чтобы вы сохранили вот это, — и Звездочет-Клоун жестом фокусника извлек откуда-то как будто букет диковинных цветов.

Но взяв их, девочка увидела, что это перья старого аиста. Она порывисто прижала их к груди.

— Эти перышки я приложила к его ране! Значит, он все-таки ожил… Но вот уже второй друг мой исчезает неизвестно куда. Зачем, зачем пришла я в это подводное царство?!

Звездочет-Клоун задремал, сидя в кресле. На его груди поблескивал переливчатый «галстук гостя».

Месть крылаток

— В городе объявлено тревожное положение, — сказал Смешинке царевич Капелька. — Лупибей рвет и мечет: грязный Ерш до сих пор не найден. На поиски бунтаря брошены все наличные силы Спрутов и Каракатиц. В самое ближайшее время шайка будет поймана. Но пока Лупибей предложил, чтобы мы отправились к моему отцу, Великому Треххвосту, потому что может снова быть покушение. Ты согласна?

— Ну что ж… Я давно хотела повидать твоего отца и его таинственный замок.

— Тогда я велю запрячь карету и взять еду на двоих.

— Нет, на троих, — поправила Смешинка.

— Кто же поедет с нами?

— Этот смешной Звездочет-Клоун.

— Как? Он еще не убрался из дворца? Зачем тебе этот несносный болтун?

— Он будет напоминать мне о бедном Мичмане-в-отставке, — тихо сказала девочка. И вдруг оживилась: — Ты знаешь, он рассказал мне, что у морских Звезд по пять сердец, пять ног, а желудок один!

— Вон у осьминогов тоже по восемь ног, желудок один, — отмахнулся царевич. — Что же удивительного?

— Осьминогам приходится столько бегать и хватать, чтобы набить свой единственный желудок, а Звезды… о, они спокойны. И даже, если желудок им слишком надоедает, они выбрасывают его — пусть ищет пропитание сам. Звездочет столько знает о них!

— Сплетник он, твой Звездочет, — усмехнулся Капелька. — Ладно, пусть едет. Раз он напоминает тебе о Мичмане-в-отставке… А тот напоминал тебе о ком-нибудь?

— О старом аисте, — задумчиво сказала девочка. — Звездочет-Клоун напоминает мне и о Мичмане-в-отставке и о старом аисте.

— А о ком напоминаю тебе я? — с обидой спросил царевич… Смешинка удивленно взглянула на него:

— Ты напоминаешь о самом себе…

И вот приготовления закончились. Четырехглазка взмахнул длинным бичом. Крылатки плавно тронули карету и понесли ее по улицам города.

У ворот с путешественниками попрощался Лупибей. Он опять был вооружен, и все стражники вокруг него тоже привычно помахивали дубинками. Правда, стража у ворот не отбирала еду, и жители по-прежнему беспрепятственно проходили в город, неся богатые дары моря, смеясь и перебрасываясь шутками. Но Звездочет-Клоун заметил, как алчно и нетерпеливо поблескивают глаза Спрутов.

В это время Лупибей думал: «Поезжайте, поезжайте быстрей, я тут живо наведу порядок. Понюхают они у меня цветочки…»

Он величественным жестом дал Четырехглазке разрешение ехать, и карета оказалась за городом.

Смешинка повернулась к царевичу:

— На этот раз мы, кажется, путешествуем без охраны Каракатиц?

Царевич утвердительно кивнул.

— Вот хорошо! Мне очень не нравятся Каракатицы… Да и зачем охрана? Ведь у тебя есть оружие… — и она посмотрела на острую рыбу-Саблю, висевшую на поясе царевича.

— Ты ошибаешься, — улыбнулся царевич. — Охрана у нас есть.

— Где же она?

— А вот, — и Капелька указал на Крылаток. — Это самая грозная моя охрана.

— Крылатки? — удивилась Смешинка. — Эти нежные, прекрасные и беззащитные создания?

— Их еще зовут Скорпионами моря. Крылатки — опаснейшие существа. Легкий укол их колючек означает мгновенную смерть — настолько они ядовиты.

Смешинка с удивлением и страхом посмотрела на Крылаток.

— В этом и заключена мудрость моего отца. Он дал мне такую охрану — с виду очень безобидную, а на самом деле более могущественную, чем охрана из Спрутов или Каракатиц.

— А что это там висит на передней Крылатке? — спросила девочка. — Какой-то блестящий кружок…

Перейти на страницу:

Похожие книги