Читаем Коралловый город полностью

— Пропуск Великого Треххвоста, — с гордостью сказал царевич. — Чтобы никто не задержал нас в пути.

— Кто же осмелится задержать нас?

— О! На пути к замку столько препятствий, что ни одно живое существо не преодолеет их без такого знака.

— Какие препятствия? — встревожился Звездочет-Клоун.

— Сначала будет Море Акул — все плавающее находит в нем свою гибель. Потом пойдут Крабьи Скалы — ни одно ползающее существо не минует их. Затем мы вступим в Струи Кальмаров — в толще воды так много этих чудовищных существ, что струи от их движения постоянно взвихряют воду. Но сразу же после этого мы попадем в спокойное, очень спокойное пространство, которое называется Стеной Ядовитых Медуз. Там одна над другой висят гигантские Медузы и смертоносные стрекала пронизывают воду до самого дна — мельчайший планктон не просочится сквозь стену. И только после этого мы увидим сказочный несравненный замок моего отца.

— А зачем столько преград перед замком? — удивилась Смешинка. — Ведь к твоему отцу не сможет проникнуть ни один из жителей Кораллового города!

— А что нужно жителю города в замке?

— Не знаю, — пожала плечами девочка. — Но, наверное, Великий Треххвост хоть изредка должен встречаться с подданными?

— Скажем, кто-то захочет пожаловаться на Лупибея или другого Спрута, — вмешался Звездочет-Клоун. — А может, кто-то захочет дать добрый совет.

— Жалоб до сих пор не было, — спокойно улыбнулся царевич. — А советы отцу дают его советчики — Барракуда, Мурена и Щука-Мольва.

— Советчиков этих я хорошо знаю, — заметил насмешливо Звездочет-Клоун. — Они могут советовать только, как побольше проглотить.

Кучер Четырехглазка пошевелился и уставился на него одним из своих четырех глаз. При этом он не забыл вытянуть кнутом сразу всех Крылаток.

— Значит, ни одно живое существо не может проникнуть в замок? — спросила Смешинка.

— Почему же, может! — возразил царевич. — Есть Темная труба, соединяющая Коралловый город и замок. По ней ежедневно путешествуют лучшие жители города.

— Точнее будет сказать, Спруты таскают их, чтобы кормить Прихвостней в замке, — вставил Звездочет-Клоун.

— Чушь!

— Почему же больше мы не видим тех, кто попадает в Темную трубу?

— Просто они не хотят возвращаться обратно. Отправившись в дальние странствия, они видят так много необычного, интересного…

— …что обратно их и не тянет, — вставил Звездочет-Клоун. — Это, конечно, естественное желание, если учесть, что в городе хозяйничает Лупибей.

— Городом руковожу я! — запальчиво крикнул царевич Капелька.

— Да и ты не лучше. Столько безобразий вокруг, а ты одни балы устраиваешь.

— Я хочу, чтобы всем было хорошо и весело! — воскликнул царевич. — О каких безобразиях ты говоришь? Ведь я привел Смешинку, чтобы никто не грустил.

Кучер внезапно остановил карету и обратился к царевичу:

— Я получил особые полномочия от Лупибея по охране вашей особы и уничтожению преступников. Так вот, заявляю вам, что этот Звездочет-Клоун в разговоре допустил три оскорбления: советчиков Великого Треххвоста, вашей особы и верного царского слуги — начальника стражи Лупибея. По данному мне приказанию я должен уничтожить преступника.

И он показал Осьминожий камень, который светился зловещим зеленоватым светом. Этот камень Лупибей вручал только тем, кто выполнял его особые поручения.

— Как… уничтожить? — со страхом спросила девочка.

— Казнить. Тут же на месте.

— Кто будет его казнить? — брезгливо спросил царевич. — Ты, что ли?

— Нет, Крылатки.

— Мне не хочется омрачать путешествие, — бросил царевич. — Нельзя ли отложить ваши… э-э, дела до прибытия в замок.

— Нет! Я не могу везти преступника в замок, — и Четырехглазка сложил бич в девять раз.

— Но он не совершил никакого преступления! — воскликнула девочка.

— Во всяком случае, я его прощаю, — поспешно заявил царевич. — Поехали дальше.

— Мы не можем ехать дальше, — твердил кучер. — Я должен выполнить приказание Лупибея.

— Что это такое? Кучер приказывает? — нахмурилась Смешинка. — Царевич ты или нет?

— Я царевич! Но, видишь… он не только кучер, но и тайный шпион, судья и представитель Лупибея. А тот отличный специалист во всяких расследованиях. Если он говорит, что старец — преступник, значит, так оно и есть.

— Но ведь он не преступник, ты же видишь! — воскликнула отчаянно Смешинка.

— Да, я вижу, что он как будто не преступник… — нерешительно сказал царевич, взглянув на побледневшего Звездочета-Клоуна.

— Точнее, вы не видите, что он преступник, — поправил Четырехглазка. — А я вижу.

— Ему нужно доверять, — поспешно согласился Капелька, обращаясь к девочке. — У тайных шпионов и зрение по-особому устроено: четыре глаза! Они видят то, чего нам не увидеть никогда.

— Нет, он не умрет! — воскликнула девочка. — Я не позволю!

Тайный шпион даже не посмотрел в ее сторону, а царевич принялся утешать Смешинку:

— Ах! Пусть делает, что хочет. Звездочет-Клоун сам виноват: говорит много лишнего. Из-за него я не буду вмешиваться в дела Лупибея.

— Нет! Нет! Нет! — твердила девочка.

Звездочет-Клоун, выходя из кареты, потрепал ее по плечу:

Перейти на страницу:

Похожие книги