Читаем Коралловый рай для любимой полностью

– Весь этот день я провела с твоими родителями, а потом твой отец решил отправиться во дворец, чтобы поговорить с тобой. Я просила отложить разговор до завтра. Но он был неумолим. Ты видела его в гневе, Кристина, и знаешь: в таком состоянии его никто не в силах остановить.

Да… Кристина прекрасно знала отца.

– Пожалуйста, дорогая, хоть раз в жизни прояви характер. Не дай ему себя запугать. Он такой же неумолимый и жесткий, как его отец и дедушка. Но ты сможешь на него повлиять, если захочешь.

Судя по тону бабушки, отец был в ярости.

– Хотя повлиять на него трудно, потому что у него практически нет слабых мест. Ничто не способно его смягчить. К сожалению, твоя мать всегда его боялась и потому никогда не заступалась за тебя.

– Как хорошо, что хотя бы ты защищала меня от этих нападок! – Глаза Кристины затуманились от набежавших слез.

– Ты лучшее, что есть в моей жизни, – заявила София.

– Спасибо, что предупредила меня.

– Это единственное, что я могла для тебя сделать.

– Что бы ни произошло, мы с моим мужем с достоинством перенесем испытания, свалившиеся на нашу голову. Я очень тебя люблю и благодарна за заботу. Я еще позвоню.

С этими словами Кристина нажала на отбой.

– Что случилось? – насторожился Антонио.

– Мой отец едет сюда. Хочет со мной поговорить.

– Я ни за что на свете не допущу, чтобы ты оставалась с ним наедине.

Кристина была благодарна мужу за поддержку.

– Нам необходимо поговорить наедине. Думаю, он приедет ненадолго. Обычно, разозлившись, отец уходит, хлопнув дверью. Я смогу поговорить с ним в гостиной?

– Конечно. Это не только мой, но и твой дом. Ты можешь приглашать сюда кого угодно.

– Спасибо, милый. – Кристина встала на цыпочки и поцеловала Антонио.

– Я пойду в кабинет. Нужно поговорить с помощником-референтом. Позови, если я понадоблюсь.

Кристина кивнула. Антонио надел чистую спортивную рубашку и вышел из спальни, невероятно красивый в эту минуту.

Теперь Кристина могла побродить по своему новому дому и как следует осмотреть его. Дворец поражал своими размерами. Он был просто огромным. Комнаты Антонио тоже выглядели весьма внушительно. Еще никогда Кристина не видела таких огромных апартаментов. Она еще плохо ориентировалась во дворце, но у нее уже появилось здесь любимое место – терраса, с которой открывался чудесный вид на море.

В этом дворце родился ее муж. Здесь прошла часть его детства до того, как он отправили в пансион. Возможно, побродив по комнатам, она смогла бы составить себе представление о детстве Антонио. Да и о взрослой жизни тоже. Ведь он жил здесь после того, как окончил колледж. Но Кристина не могла сосредоточиться ни на чем. Она с ужасом ждала разговора с отцом. Он должен приехать с минуты на минуту.

В этот момент зазвонил телефон, стоявший на тумбочке у кровати.

– Да?

– Это принцесса Кристина? Ваш отец здесь и хочет с вами поговорить.

– Не могли бы вы проводить его сюда?

– Конечно, синьора.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Через пять минут в дверь постучали. Кристина открыла. На пороге стоял отец.

– Пойдем в гостиную, папа, – дрожащим голосом пригласила отца дочь.

Он шел за ней, с интересом осматриваясь вокруг. В гостиной Кристина предложила ему сесть, но он отказался.

– Где твой муж? – начал он.

– В своем кабинете.

– Не беспокойся. Наш разговор не займет много времени.

«Я знаю. Так было всегда», – подумала Кристина.

Глаза отца сверкали от гнева.

– Если хочешь восстановить доброе имя семьи Роуз в глазах окружающих, ты должна развестись с Антонио. Таким образом, монархический строй в стране будет сохранен.

– А я думала, тебе льстит, что твоим зятем стал будущий король Халенсии.

– Да. Но теперь, когда ты опозорила его перед народом, ситуация изменилась, – отрезал отец, не отрываясь глядя на дочь. – Как ты могла встречаться с другим мужчиной после того, как вы обручились? Его люди, может быть, когда-нибудь и простят. Но ты навеки запятнала свою репутацию.

– Я не опозорила Антонио ни перед кем, – резко бросила Кристина. – Это все, что ты хотел мне сказать?

– Если в тебе есть хоть капля благородства, ты должна немедленно оставить мужа и дать ему шанс начать нормальную жизнь. Пусть возьмет в жены женщину, достойную его, которая сможет вместе с ним управлять страной, – отрезал отец. Черты его лица заострились. – Даже если он согласится остаться с тобой, ваш брак все равно долго не продержится. Ведь ты уже посеяла зерно недоверия в ваших отношениях. Отпусти Антонио. Позволь ему жениться на принцессе Джемме.

– Но он не питает к ней никаких чувств. Он любит меня.

Лицо отца побагровело от гнева.

– Архиепископ согласится расторгнуть ваш брак, поскольку после вашей помолвки ты вела себя непозволительным образом. Как бесчестная женщина. Но если согласишься оставить Антонио, сможешь исправить зло, которое причинила вам обоим. Возможно, тогда народ и смягчится.

– Значит, если я исчезну из жизни Антонио, ты смиришься с тем, что вместо долгожданного сына у тебя родилась дочь, и станешь относиться ко мне добрее?

– При чем здесь это?

У Кристины перехватило дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы