Воистину, Мы [говорит Господь миров, указывая на Свое величие, но никак не множественность] низвели его [Священный Коран] в благодатную Ночь308
. И Мы, поистине, предостерегаем (оповещаем) [людей теми назиданиями, что указаны Нами в Священном Писании, а также разъяснением ожидающего их в Судный День, в вечности].В эту Ночь [Ляйлятуль-кадр]309
будут различаться [распределяться, становиться явными, определенными] все мудрые дела [окончательно решенные и утвердившиеся]. По Нашему приказу. Поистине, Мы ниспосылаем [низводим]. И это – проявление милости Господа твоего. Воистину, Он – Всеслышащий и Всезнающий310.44:7
[Проявление милости Господа твоего] Господа небес и земли, а также всего, что между ними. Если вы убеждены [в своем веровании, тогда вам все это понятно и очевидно].
44:8
Нет бога (божества), кроме Него [Одного], дающего жизнь [всему живому] и забирающего ее [когда наступает установленный Им срок]. [Он, Творец всего сущего] ваш Господь и Господь ваших предков [всего человечества, начиная с прародителей Адама и Евы].
44:9
Нет же, они [некоторые из представителей рода человеческого] в сомнениях [относительно сказанного и] играют [не воспринимают эту жизнь, а также Божьи наставления всерьез. Беспечны и легкомысленны в вопросе подготовки себя к тому, что наступит после смерти].
44:10
Ожидай тот день, когда небо придет с очевидным дымом (паром) [весь небосвод покроется им311
]312.44:11
Он [дым или пар] охватит (накроет) [всех] людей. Это [будут] болезненные муки.
44:12
[Люди взмолятся:] «Господи, удали от нас муки (мучения). Мы, поистине, уверовали (веруем)! [Мы опомнились и осознали Твое господство и главенство; согласились со всеми постулатами веры, вернулись к обязательной молитве и посту!]»
44:13
Разве поможет им то, что они опомнились (вспомнили) [наконец-таки о Господе миров, когда все уже остановилось и они почувствовали невыносимую боль], а ведь к ним [либо к их предкам] приходил посланник [Божий], делая ясным [все то, что непонятно; доходчиво раскрывал им суть земного и возможные перспективы вечного].
44:14
После они отворачивались [от его, то есть Божьего посланника, наставлений и назиданий] (игнорировали их) и говорили: «Обучаемый [кем-то из людей] сумасшедший».
44:15
Мы [продолжает Господь миров] немного ослабим [ваши] муки [в результате молитв и прошений], но, поистине, вы возвратитесь [к прежнему беспечному образу жизни, где нет места ни вере, ни праведности, ни благочестию, а – бесконечная погоня за удовлетворением все новых уровней желаний и страстей].
44:16
[Но в итоге настанет] День [то есть Судный День], когда Мы [говорит Господь миров] ударим окончательным ударом313
и возьмем Свое сполна [всем воздадим по заслугам, и все окончательно встанет на свои места].44:17
Ранее, до них [до твоих, Мухаммад, современников], Мы [говорит Господь миров] провели через испытание [дав выбор: идти путем веры, обретя благополучие в обоих мирах, либо идти путем безбожия и греха; провели через это непростое земное испытание] народ фараона [коптов314
]. К ним пришел щедрый (благородный, великодушный) посланник [Божий, Моисей].44:18–21
[Он попросил фараона по-хорошему:] «Отпустите со мною рабов Божьих [еврейский народ. То есть они не ваши рабы, а рабы Божьи, свободные люди]. Я для вас надежный посланник [дающий вам весть от Господа миров ради вашего же мирского, а также вечного блага и благополучия. Вы можете мне поверить и довериться].
И никоим образом не возноситесь над Аллахом (Богом, Господом) [в какой бы то ни было форме. Услышьте Его наставление, прислушайтесь к Его повелению]! Поистине, я приведу вам очевидные аргументы [в форме чудес и знамений, доказывающие правдивость моих слов и истинность моей миссии. Аргументы, указывающие на Его, Господа, всемогущество и наше с вами пред Ним бессилие].
Воистину, я прибегаю к Господу моему и вашему от той боли, которую вы можете нанести мне [словом или делом]. Если вы мне не поверите, тогда отстранитесь от меня [не причиняйте мне зла, не притесняйте меня, а оставьте все как есть, подождем Божьего решения]».
***
Прошли годы, десятилетия, но фараон и его окружение не желали понять и принять слова Моисея. Чудеса трактовали как колдовство и не хотели менять чего-либо в своей жизни, а тем более отпускать с Моисеем порабощенный еврейский народ. После того как все возможные формы интеллектуального и эмоционального воздействия были исчерпаны и для посланника Аллаха (Бога, Господа), ведомого Божьим Откровением, стало очевидно, что на имеющееся положение дел мирным способом уже не повлиять, он, Моисей…
44:22
Взмолился Господу: «Поистине, они [фараон и его окружение] – народ грешный (преступивший все границы) [воздай же им сполна]!»315
44:23