Религия, построенная на последнем Господнем Откровении, - ислам. Причем это чисто атрибутивное название, никак не увязанное с именем пророка, принесшего Откровение, в отличие от других религий, получивших свои именования по именам их явителей (Будда - буддизм, Иуда - иудаизм, Христос - христианство и т.п.). Корень СЛМ (са-ли-ма), стоящий в основе слова «ислам», включает в себя весь понятийный комплекс значений: сохранности, спасения, здравости (ума и тела), благости (намерений), благополучия, мира - вплоть до понятий сердечной чистоты и хорошего вкуса! А производный от этого корня 3-харфовый глагол «асляма» несет значение добровольного следования Господнему руководству.
Итак, ислам - это объективная истина, которая выражается в следующем. Все существующее диалектично развивается по установленным законам Творца в одном направлении - к Нему, начиная и завершая назначенные сроки. Осознав и приняв это, человек исполняется иман(ом) - верой в Бога - и вступает в Договор с Творцом («миса'к аль иман»), добровольно, без принуждения, радостно предлагая Ему свою покорность и беря на себя исполнение основополагающих обязательств по формуле: «Ля илляха илля-ла»: 1)
вера в Бога Единого («ат-таухид»); 2) вера в Судный День («йаум аль-хисаб»), которая в общем-то и обеспечивает диктат личной ответственности за содеянное; 3) следование прямым путем («ит'тиба'а сират аль-мустаким»), основным параметром коего является творение добра (включая все заветы дозволенного) и запрещение зла (включая все запреты недозволенного). Диапазон, вид и степень благодеяния не имеют предела, не зависят от времени, пространства, национальных особенностей и тесно связаны с вероисповедальными доктринами всех времен и народов, низведенных в виде монотеистических заповедей.[13]
«Хасир» (от глагола «хасира») означает «потерпеть неудачу в торге, игре»; «обмануться в расчетах, надежде».
[14]
Букв. «вас (изначально) не было (совсем)». Араб. «маут» имеет два значения: 1)
умереть, перестать существовать; 2) не быть вообще, отсутствовать вообще. Здесь - второй вариант.[15]
Название вещей как таковых, включая психологические особенности человека, его чувства, которыми Бог наделил его как избранного и которые находятся за пределами природы ангелов. Творец, безусловно, понимает все языки земных цивилизаций, развившихся по ходу времени из протоязыка первого человека и построенных на той же языковой матрице, которой Всевышний обучил человека (см.: Хадисы / Пер. и комм. Иман В. Пороховой. Дамаск, Центр Аль-Фуркан, 1419 г. Хиджры. Хадис 13, примечание 3
). Речь здесь, безусловно, идет о языке как средстве общения и средстве передачи информации через письмо.В настоящее время исследования крупнейших филологов мира, в том числе и российских (см. блестящие филологические исследования известного арабиста-филолога Н. Н. Вашкевича «Утраченная мудрость» и «За семью печатями»), начинают сходиться на том, что этим протоязыком был арабский язык (см. там же. Хадис 36, примечание 2
).[16]
См. прим. [462]
(С. 7, ст. 11-18).[17]
«Зулюм» - «несчастье», «беда»; в общем смысле - «угнетение», «несправедливость». См. прим. [463]
.[17а]
«Во вражде:» будут Сатана и род людской.
[17б]
Ср. выше, ст. 31
.[18]
Обращение к иудеям в соответствии с их традицией, как к избранной Богом нации, которые заключили особый Договор с Богом, который здесь я перевожу как «Завет», дабы отличить от «Договор» (см. выше, ст. 27
). «Завет» восходит к идее союза народа с Богом, выраженной в библейских книгах, в том числе в Септуагинте (перевод иудейской Библии на древнегреческий язык, сделанный семьюдесятью первосвященниками в Александрии, Египет, в III в. до н.э.), служившей Священным Писанием первых христиан, апостолов Иисуса и последователей его учения; она была признана боговдохновенной, и святость «Закона и пророков» (как именовалась Септуагинта на древнееврейском) не позволяла долгое время создавать новые Священные Книги. Любопытно, что в Септуагинту вошла «Премудрость Соломона» - ветхозаветный апокриф, вокруг которого шли споры между христианами и иудеохристианами. «Новым союзом» назвали себя иудеохристианские секты (назарянские, кумранские), считая, что «ветхий» союз Бога с иудеями потерял силу из-за искажения первосвященниками, фарисеями, вероотступниками истинного смысла Божественных установлений, приведенных в ветхозаветных апокрифах (у иудеев - «посторонние книги» - произведения, писания III-I вв. до н.э., некоторые из них вошли в греческий перевод Библии; католическая и православная церковь их признают, а протестанты, следуя иудейскому канону, исключают). Когда источником нового вероучения (христианства) стали почитаться определенные отобранные Писания, составленные в основном к концу I в. н.э., им было дано название «Новый Завет».