Читаем Коран (Перевод смыслов Пороховой) полностью

Толкование: «Подай мне какой-нибудь знак в залог обещания» (ср. С. 3, ст. 41).

[1201]

Смысловая вставка, открывающая этот айат во всех, без заметного исключения, тафсирах.

[1202]

Так как еще не было ни Евангелия от Иисуса, ни Корана, ниспосланного лишь в VII в., речь, вероятно, идет о Септуагинте. См. прим. [18].

[1203]

Речь идет о частных палатах Храма, выходивших на восток, где обычно уединялись девушки, отданные в Храм на воспитание, как это и было в случае с Марйам (библ. Мария), попечительство над которой было поручено священнику Храма - Закарии.

[1204]

Ангел Джибраил (библ. архангел Гавриил), представший пред Марйам в виде прекрасного юноши.

[1205]

Сам факт рождения Иисуса от непорочной Марйам был знамением Господним, которое и на сей раз было отвергнуто погрязшими в грехе иудеями, которые обвинили Марйам в блуде и не приняли миссию Иисуса.

[1206]

Испуганная своим странным положением, Марйам отправилась рожать в отдаленное от людей место, где она оказалась практически без питья и еды и без всякой помощи близких.

[1207]

Арабская идиома: «успокойся и обрети довольство».

[1208]

Следующая строка расшифровывает характер поста: не вступать в общение с людьми.

[1209]

Здесь Марйам напоминают о ее высоком происхождении: Харун, брат Мусы, был первым в ряду исраильского священничества. Марйам и ее кузина Елисавета (мать Йахйи) обе родились в священнических семьях, а потому назывались «сестрами Харуна» или «дочерьми Имрана» (отца Харуна).

[1210]

Милостыня (ср. ниже, ст. 55).

[1211]

Букв. «партии». См. прим. [233]; ср. ниже, ст. 73.

[1212]

Здесь - «машхад», которое обладает интересной полисемией: 1) время или место, где проводится сбор свидетельских показаний; 2) время или место, куда доставляют подсудимых; 3) явление как кадр (картина Иванова «Явление Христа народу») и т.д. В целом фраза, несомненно, обладает чрезвычайно высокой экспрессивностью для обозначения «кадра» Судного Дня.

[1213]

«Хифа» не имеет русского эквивалента и, как правило, передается на русский язык двумя словами: во-первых, «страдать» и, во-вторых, «жалеть» (в значении бессилия что-либо изменить).

[1214]

Букв. «дело» (в юридическом смысле; см. С. 20, ст. 26 и 32). В каждом айате я даю контекстуальное значение этого слова, что, на мой взгляд, вполне логично.

[1215]

См. С. 60, ст. 4.

[1216]

См. С. 43, ст. 36-39.

[1217]

«Высокая Правда» как «Истина Аллаха».

[1218]

Разночтение! Второй вариант: «Он, истинно, был искренне Нам верен». Особая избранность Мусы (первый вариант предпочитают большинство арабских комментаторов) состоит в том, что: 1) он единственный был «калим Алла» (см. С. 4, ст. 164), т.е. общался с Аллахом без посредства ангелов; 2) он был «наби» (пророком), которому инспирировались (передавались внушением) указания Аллаха; 3) он был посланником, кому было низведено Писание (Книга Господних Откровений), на основе которого им была создана умма (община), жившая по законам, учрежденным им на основании этого Писания (Закон Дел и Пророков). См. С. 7, ст. 144-145.

[1219]

«Правая сторона» наделена в Коране особым значением, безусловно положительным (см. С. 37, ст. 28; С. 50, ст. 17; С. 56, ст. 8, 38 и 90-91; С. 69, ст. 19; С. 90, ст. 17-18).

[1220]

Согласно мусульманской традиции, именно Исмаил, а не Исхак был «дабиих Алла» - жертва, выбранная угодой Аллаха, что вполне естественно больше соответствует положению вещей, учитывая огромную значимость первенца для отца в иудейской общине. В этом айате речь идет о добровольном пожелании-обещании Исмаила принести себя в жертву Аллаху, если на то будет Его воля, - отсюда: правдивость Исмаила в обещанном (см. С. 37, ст. 102).

[1221]

Разночтение укомментаторов; второй вариант: «своим домочадцам».

[1222]

Библ. Енох; праправнук Адама и прапрадед Нуха (библ. Ной) соответственно. Некоторые комментаторы усматривают здесь библейскую традицию: «И ходил Енох пред Богом (богосл. «был праведником». - В.П.), и не стало его, потому что Бог взял его (на небо)» (Быт. 5:24). Но мусульманская традиция, основанная всецело на Слове Господнем - Коране, справедливо утверждает, что все, без исключения, созданное Всевышним на земле пройдет все ступени земного существования: рождение, жизнь, смерть, Воскресение (на Суд), и здесь нет исключения ни для пророков, ни для посланников (см. С. 56, ст. 60; С. 21, ст. 8; ст. 34-35; С. 84, ст. 19; С. 3, ст. 185; С. 4, ст. 78).

[1223]

Исраиль (др.-евр. «солдат Бога») - имя, принятое Йакубом (библ. Иаков).

[1224]

См. прим. [4].

[1225]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия