Читаем Кореллианская трилогия-3: Полет над бездной полностью

Войдя в отсек управления, Анакин долгим и пристальным взглядом посмотрел на каждого, кто в нем находился. Потом занял свое прежнее место.

— Я готов, — заявил мальчуган.

— Ну вот и молодчина, — отозвался Антон, приклеив на лицо веселую улыбку, — Тогда перейдем к набору команд для запуска.

— Нет, не перейдем, — сказал Анакин. Лоб Антона покрылся потом.

— Анакин, прошу тебя. Попытайся понять. Это не игра. Много — очень много — людей погибнет, если этот репульсор не выстрелит в определенный момент в определенном направлении.

— Я это знаю, — произнес мальчуган. — Но он направлен не туда, куда следует. Он слишком тяжел.

— Как тебя понять — слишком тяжел? — удивился Антон.

— Сила тяжести! — воскликнул Джесин. — Он говорит о силе тяжести. Наставление, которое у вас в руках, предназначено для селонианского репульсора. А на Селонии сила тяжести совсем другая.

— Верно! — согласился Анакин. — И я про то же: слишком тяжело будет.

Подумав с минуту, Антон отчаянно завопил:

— Ах ты матушка родная! Он прав! — Техник посмотрел на часы обратного отсчета времени: — У нас осталось десять минут. Мы еще сумеем внести коррективы в расчет цели. — Схватив одного из своих помощников за плечо, Антон подтолкнул его к Главному Сопливому Специалисту.

— Объясни ему, в какой последовательности нужно набирать команды, а также все остальное, и мы перенацелим репульсор, прежде чем выстрелить.

С этими словами Антон умчался прочь, чтобы отыскать свободный стол и электронный блокнот.

Второй и третий роботы ударили в «Нежданого гостя», который завертелся, словно волчок. Четвертый робот-таран пролетел мимо. Но это уже не имело никакого значения: корабль был выведен из строя.

Поднявшись с палубы, Оссилеге с трудом влез на кресло. Гэриэл удалось удержаться в своем кресле. Вскочив на ноги, Белинди Календа огляделась кругом. Она была в ужасе: они единственные, кто уцелел. Все остальные, кто находился на мостике, погибли. Оссилеге даже не стал выяснять, кто остался в живых на флаг-деке. Потому что большей части флаг-дека как не бывало.

— ПОКИНУТЬ СУДНО! — послышалось в динамике. — ВСЕМ ПОКИНУТЬ СУДНО!

— Я не ощущаю ног, — проговорила Гэриэл. — Вижу, что из них идет кровь, но не чувствую их и не могу ими пошевелить.

Оссилеге бессмысленно кивнул головой. «Травма позвоночника, — подумал он. — Должно быть, это произошло после тех страшных ударов». Лишь сейчас адмирал Оссилеге заметил, что прижимает левую руку к животу. Убрав ее на секунду, он увидел широкую и глубокую рану. Странно, что он не испытывает боли.

— ПОКИНУТЬ СУДНО! — повторил голос робота.

Оссилеге посмотрел на Гэриэл Каптисон, затем на Календу.

— Уходите! — вскричал он. — Нам это не под силу. А вы можете спастись. Уходите! — Неожиданно Оссилеге почувствовал ужасную слабость.

— Но… — начала было возражать Календа.

— Я ранен в живот, — оборвал ее адмирал. — Премьер-министр не в состоянии ходить. Мы не сможем добраться до спасательной капсулы. Но даже если бы добрались, то не дожили бы до того момента, когда нас подберут. Уходите. Немедленно. Это приказ. Вы были отличным офицером, лейтенант Календа. Не тратьте время понапрасну. Ступайте.

Календа открыла было рот, но ничего не сказала. Она отдала честь адмиралу, поклонилась Гэриэл и затем побежала.

— Вот и отлично, — заметил Оссилеге. — Надеюсь, ей удается спастись.

— Мы должны взорвать корабль, — заявила Гэриэл, но голос ее походил на шепот. — Нельзя допустить, чтобы его захватили.

Оссилеге кивнул головой и ответил:

— Да, вы правы. Но мы должны подождать. Необходимо дать время уцелевшим спастись. Подождем, пока не окажемся в самой гуще вражеских судов. Захватим их с собой на тот свет. Подождем. Подождем Источник А.

— Источник А.? — едва слышно переспросила Гэриэл.

— Источник А., — подтвердил Оссилеге. — Мы должны подождать адмирала Акбара.

— Час прошел, Люк! — закричал Ландо. — Давай убираться отсюда, пока нас не разобрали на запчасти!

— Тебя понял, Ландо, — отозвался Люк. — Сматываем удочки и как можно скорее!

— В чем дело? — удивилась Тендра. — Почему мы должны бежать?

— Мы вовсе не бежим, — возразил калриссит, ложась на обратный курс. — Мы выполняем план Оссилеге. Он настолько прост, что даже мы сумели руководствоваться им. Ворваться в боевые порядки противника, нанести ему в течение часа наибольший урон, а затем убраться отсюда, чтобы не мешать.

— Не мешать кому?

— Не мешать Источнику А., мой драгоценный Источник Т.

— О чем это ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези