— Сожалею, но это невозможно, — охладила его пыл Сонсен. — Так. дела не делаются. Не забывайте, что Точка Накала — это сосуд, в котором происходят чрезвычайно мощные реакции. Он весьма прочен ч хорошо поглощает и рассеивает энергию и надежно изолирован. Цифры, которыми мы располагаем, указывают на то, что уровень энергии, который наблюдается там в данный момент, эквивалентен взрыву протонной торпеды каждую секунду. А Центральная Станция накапливает такую энергию в течение многих дней подряд. Да и остальная часть структуры весьма прочна и существует давно. Она настолько герметизирована и защищена, что мы не сумели обследовать большую часть внутренних районов Станции. Мне стало известно, что «Часовой» выслал ряд поисковых партий, которые стараются отыскать систему управления и выключить Станцию. Но дело в том, что эта система хорошо спрятана и существует вот уже тысячу поколений. Сомневаюсь, чтобы им удалось отыскать ее за какие-то два дня.
— Выходит, единственная наша надежда — это репульсоры, — заключил Люк. — Но чего нам беспокоиться о флоте Триумвирата? Зачем с ним связываться? Не лучше убраться отсюда подобру-поздорову и направить все свои усилия на то, чтобы запустить имеющиеся в нашем распоряжении репульсоры?
— Все дело в том, что репульсоры — это не единственная ставка в игре, — возразил Оссилеге. — Тут собрался флот из восьми десятков судов. Такая армада при желании может диктовать свою волю нашей звездной системе в течение неопределенно длительного времени, если мы дадим им такую возможность. А что, если они захватят репульсоры на Дролле или Селонии прежде, чем мы сумеем их использовать?
— Давайте-ка потолкуем о репульсорах, — предложил Люк. — Как обстоят дела с селонианским репулъсором? Дракмус?
Селонианка грустно покачала головой и сказала:
— Перемен никаких. Я связалась со своими перед самым началом этого замечательного совета. Селониане Сакоррии, принадлежащие Триумвирату селониане безымянного Логовища слабеют. Они видят силу наших аргументов. Но они пока не на нашей стороне.
— А существует ли какой-то реальный шанс, что их удастся убедить прежде, чем произойдет очередной залп, который разрушит еще одну планету? — спросил Оссилеге.
На Дракмус было жалко смотреть.
— Очень маленький, — произнесла она на конец. — Очень маленький шанс. Наши лучшие специалисты работают с селонианами, подчиняющимися Триумвирату. Мы предполагаем, что они были соответственным образом обработаны. Мы испробовали все. Уверяю вас.
— А наличные вы использовали? — спросила Мара.
— Прошу прощения, я не поняла?
— Чистоган, титч-мити. Чемодан, набитый денежными знаками. Вы меня понимаете? Взятку? Пусть это будет звучать не так грубо. Скажите, что это гонорар за консультацию. Скажите им, что хотите нанять их и будете хорошо платить.
Дракмус совершенно растерялась:
— Мне это никогда не приходило в голову. Сейчас же попробуем.
— Вот и ладушки, — согласилась Мара. — И не скаредничайте. Сколько вы им ни предложите, это обойдется дешевле, чем победа Триумвирата.
— А как обстоят дела с нашим репульсором? — поинтересовался Эбрихим. — Есть хоть какие-то успехи?
— Наши специалисты работают с ним всего лишь несколько часов, — ответил Оссилеге. — Еще рано ожидать каких-то результатов. Но вы не должны сомневаться в том, что мы привлекли к работе всех специалистов по репульсорам.
— А вот я сомневаюсь, — послышался незнакомый голос. Женский голос, принадлежащий лицу, привыкшему к тому, чтобы к нему прислушивались и повиновались. Это был голос Марчи, герцогини Мастигофорес. — Вы не правы, адмирал, и вы сами знаете, что не правы.
— Ваша светлость, позвольте узнать, о чем вы говорите? — спросил ее Оссилеге.
— Не о чем, а о ком, — поправила его герцогиня Марча. — Я говорю о детях. В частности, об Анакине. Но он лучше всего работает тогда, когда ему помогают брат и сестра.
— Не надо пороть чушь, — отрезал Оссилеге. — Какой может быть от них прок? Откуда у них какой-то опыт, практические навыки? Я настоятельно прошу, чтобы вы не принимали ошибочно ряд удачных совпадений за умение и мастерство. Нам некогда тратить время на подобные глупости. Продолжайте, лейтенант.
Календа заколебалась. Она не вправе противоречить лицу, которое выше ее по званию. Но в то же время адмирал не вправе изображать из себя тупоголового осла. Совсем недавно Гэриэл Каптисон напомнила ей, что в жизни есть вещи поважнее, чем субординация и чинопочитание.
— Прошу прощения, адмирал, за то, что я обсуждаю данный вопрос в присутствии штатских, но, пожалуй, другой такой возможности мне не представится, а ставки слишком высоки. Я придерживаюсь мнения, что вы совершаете непоправимую ошибку.
— Что?