Читаем Корги Мартин. Дилогия в одном томе полностью

Алиса подняла вешалку и заметила на квадратике плитки небольшой скол, оставшийся после удара металлического крючка вешалки. Она присела на корточки, рассматривая место повреждения, и задумчиво почесала затылок. Щенок лёг рядом, положил голову на лапы, грустно поглядывая на хозяйку.

– Да, пастушок, влетит нам с тобой от мачехи по первое число.

Он поднял голову и жалобно заскулил.

– Теперь уже поздно плакать, что сделано, то сделано, – хмыкнула она, с укором посмотрев на него.

На первый взгляд скол был почти не виден, заметить его можно было только при мытье полов. Девчонка нисколько не сомневалась, что Ирина увидит не только шрам на шее фламинго, но и повреждение на плитке. Алиса поставила вешалку на место, повесила зонтики на крючки и, подняв шляпу, на всякий случай сдула с неё невидимую пыль.

– Ладно, пошли чистить зубы и пойдём дневник покупать. Каникулы закончились, завтра в школу, – напомнила она и в сопровождении грустного щенка снова направилась в ванную.

<p>Глава 10</p>

Поход в книжный магазин прошёл в целом хорошо, не считая недоразумения с охранником. Увидев Алису с Мартином перед входом, бдительный охранник преградил им путь.

– В магазин с собаками нельзя, – категорично заявил он, выставив вперёд ладонь.

– Где вы увидели собаку? – Алиса посмотрела на него, состроив недоумённую гримасу.

– А это кто? – Охранник кивнул на щенка – тот, задрав голову, во все глаза смотрел на человека с хмурым лицом. – Поросёнок, что ли?

– Это не собака, это ещё щенок, – как ни в чём не бывало заявила она.

– Так, девушка, хватит пудрить мне мозги, – небрежно отмахнулся он. – Я сказал – в магазин с животными нельзя.

– И что мне, по-вашему, делать? – Алиса дёрнула плечами. – Вы в курсе, что завтра начинается учебный год?

– В курсе, – недовольно буркнул охранник и, ухмыльнувшись, добавил: – У меня дома два школьника.

– Надеюсь, вы им уже купили дневники? – поинтересовалась девчонка.

– Купил! И что?

– А то! Я ещё не купила, – сообщила она и спросила: – Вы хотите, чтобы из-за вас у меня с первого дня в школе начались неприятности?

– Ничего себе! А я тут при чём? – Страж в недоумении уставился на неё.

– Так вы же не позволяете мне купить дневник, потому что не пускаете в магазин, – объяснила Алиса.

– Девушка, я вам русским языком сказал, в магазин с собаками нельзя, – раздражённо напомнил мужчина.

– Вы мне предлагаете оставить его на улице одного? – Она кивнула на Мартина. – Да пока я буду в вашем магазине, его десять раз украдут.

– Если не хотите оставлять на улице, значит, отнесите его домой и приходите без него, – посоветовал он.

– Как вы не можете понять, он же ещё совсем ребёнок, – воскликнула девчонка, – он боится быть дома один. Сами говорите, что у вас есть дети, а таких элементарных вещей не понимаете.

В этот момент у дверей магазина показались шумные подростки. Они гоготали, точно гуси, и пихались, толкая друг друга локтями. Алиса испугалась, как бы щенку не отдавили лапу, и взяла его на руки.

– Девушка, отойдите, вы мешаете людям проходить, – потребовал охранник, обращаясь к Алисе.

Она чуть сдвинулась в сторону, пропуская весёлую компашку. Мужчина для порядка бегло осмотрел их сумки и пропустил в магазин. Проводив молодых людей взглядом, страж встал боком к проходу и как будто забыл про неё, полностью игнорируя. Сложив руки на груди, он медленно перекатывался с пятки на носок и обратно, нервно барабаня пальцами по локтю. Мартин не сводил с него глаз, а тот искоса поглядывал на щенка. Пастушок первым нарушил этот безмолвный диалог, звонко тявкнул, заставив мужчину едва заметно улыбнуться.

– Ладно, – махнул он рукой. – Засуньте своего ребёнка в сумку и идите. Если меня уволят, это будет на вашей совести.

– Спасибо, – улыбнулась Алиса. – Вы не переживайте, вас не уволят. Я никому не скажу, что вы меня пропустили.

Алиса как будто чувствовала, предусмотрительно прихватила с собой рюкзак. Она посадила Мартина внутрь, молнию застегнула не до конца, оставив голову питомца на свободе, и повесила рюкзак спереди.

– Извини, малыш, придётся тебе здесь посидеть, – сказала она и, чмокнув его в мокрый нос, радостно направилась в магазин.

– Таких засранцев нельзя оставлять дома одних, – усмехнулся охранник, кивнув на щенка, когда Алиса проходила мимо него. – Однажды я оставил своего крокодила, так он мне в прихожей сделал дизайнерский ремонт – все обои ободрал и дверь разнёс в пух и прах.

К своему удивлению, Алиса обнаружила, что и среди охранников есть нормальные, доброжелательные люди. С тех пор как в её жизни появился Мартин, она впервые встретила такого. Те охранники, которые работали в супермаркете на первом этаже её дома, напоминали непробиваемую Берлинскую стену, мимо которой даже мышь не проскочит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги